"ماذا أذا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e se
        
    e se o fato não é para o proteger de nós? Open Subtitles ماذا أذا كانت هذه البدلة هي التي تحمينا منه الآن؟
    e se foi ela que matou a Casey e o Steve? Open Subtitles ماذا أذا كانت سيدنى هى من قتلت كاسى وستيف؟
    e se eu fosse suposto perseguir esse robô? Open Subtitles ماذا أذا فرضنا أننى كنت المطلوب للبحث عنه ؟
    - Sim. e se o Ian Blackburn treinou o chimpanzé para matá-lo na sala de pânico? Open Subtitles ماذا أذا كان بلاكبورن درب القرد علي قتله في غرفة الهلع؟
    Sim, mas e se fosse a mesma? O tipo é um ex-presidiário. Open Subtitles صحيح , و لكن ماذا أذا كانت نفسها لقد كان الرجل لص سابق
    Mas e se alguém a tivesse dado por ela? Open Subtitles يهب روحه للشيطان ولكن ماذا أذا شخصاً اخر قام بوهبها لك ؟
    e se isto for uma chamada de recrutamento, sabes? Open Subtitles ماذا أذا كانت فقط دعوة لوظيفة, أنت تعلم ذلك؟
    e se alguém quiser uma educação mais formal? Open Subtitles و ماذا أذا أراد شخص ما المزيد من التعليم الرسمي ؟
    e se for como o nosso antigo sistema, e só precisarmos do livro? Open Subtitles ماذا أذا كانت مثل النظام القديم وكل ما نحتاجه هو كتـــاب
    e se a minha guerra contra o mal levar um deles a um túmulo precoce? Open Subtitles ماذا أذا قادة معركتى ضد الشر أحدهم الى قبرِه مبكرا؟ ً
    - e se o Cotton Weary estiver a dizer a verdade? Open Subtitles - المدرسة بالخارج - ماذا أذا كان "كوتون ويرى" يقول الحقيقة؟ - بالحمى
    É uma homenagem. e se Sidney Prescott for a assassina? Open Subtitles ماذا أذا كان القاتل سيدنى بريسكوت؟
    - e se preferir só voltar para casa? Open Subtitles ماذا أذا كنت أفضل العودة للوطن؟
    e se descobrirem o titular da conta? Open Subtitles ماذا أذا تبعو التفاصيل وعادو إلى أمي ؟
    e se um de nós, sozinho, quisesse honrar os desejos da Alison e do Peter? Open Subtitles ماذا أذا أختار أحدنا بمفرده تنفيذ وصية " بيتر وأليسون " ؟
    e se não resultar? Dorme na garagem? Open Subtitles ماذا أذا لم يفلح الأمر سيد " ميسير " ، هل ستنام داخل المرأب؟
    e se eu mexer a marca apenas o suficiente? Open Subtitles ماذا أذا رفعت هذه التقييمات لمَ يكفى؟
    e se eu quissesse ser arrastado para isso? Open Subtitles ماذا أذا أخبرتك أننى مستعد لهذا؟
    e se enviarem mais ou pior? Open Subtitles ماذا أذا أرسلوا الكثير أو اسوأ من ذلك؟
    e se quiser vingar daquilo que nós fizemos? Open Subtitles ماذا أذا أرد الإنتقام مما فعلنها؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more