Eu não sabia o que te dizer, ou como ser tua amiga, depois do que tinha feito. | Open Subtitles | لم أعرف ماذا أقول لكِ و كيف أكون صديقتك بعد ما فعلت |
Ah, isso. Não sei o que te dizer. Desculpa. | Open Subtitles | صحيح ذلك الأمر لا أعرف ماذا أقول لكِ, آسفه |
Não sei o que te dizer. Tantos inimigos, tantas vendetas... | Open Subtitles | لا أدرى ماذا أقول لكِ أعداء كثيرين ومحاولات ثأر عدة |
'Eu encontrei você, mas parece que eu me perdi' | Open Subtitles | " منذ أن أحببتكِ أشعر بأنني ضائع " " حتى لو أردت أن أتكلّم، ماذا أقول لكِ " |
Eu encontrei você, mas parece que eu me perdi. | Open Subtitles | " حتى لو أردت أن أتكلّم، ماذا أقول لكِ " |
Não sei o que te dizer. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ماذا أقول لكِ |
Não. Não sei o que te dizer. | Open Subtitles | كلا، لا أعرف ماذا أقول لكِ |
Então não sei o que te dizer. | Open Subtitles | حسناً لا أعلم ماذا أقول لكِ هل حصلتِ على أي شيء (من جماعة (ماكلرين |
Não sei o que te dizer. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا أقول لكِ |