"ماذا أنت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o que és
        
    • O que estás
        
    • o que é que
        
    • que estás a
        
    • O que vai
        
    • - O que
        
    • És o quê
        
    • o que você é
        
    • que é que estás
        
    • que está a
        
    • O que é você
        
    Podes ter sido a boazona do Liceu, mas o que és agora? Open Subtitles ربما كنت مثيرة قذرة في الثانوية، لكن ماذا أنت الآن؟
    O que estás fazendo? Open Subtitles باكارد, ماذا أنت فاعل يارجل؟ هل أنت مجنون
    Sabes, não podes simplesmente aparecer e dizer o que é que eu tenho de fazer. Open Subtitles أتعلم ماذا,أنت لاتستطيع الظهور فجأة وتأمرنى بماذا عليا فعله
    O que estás a pensar fazer sobre isso? Open Subtitles ماذا أنت قطعة تَذْهبُ إلى تَعمَلُ حولها؟
    A pergunta é: - O que vai você fazer? Open Subtitles السؤال هو ماذا أنت ِ ستفعلين ؟
    - Obrigado, senhorita. - O que está aprontando? Open Subtitles شكرا لك آنستي ماذا أنت على وشك أن تفعل ؟
    E És o quê, um ladrão insignificante com ilusões? Open Subtitles الآن ماذا أنت ؟ لص صغير بأوهام كبيرة ؟
    - Sabe o que você é agora? Open Subtitles لكن هل تعلم ماذا أنت الان؟ ماذا؟
    Importas-te de me dizer do que é que estás a falar? Open Subtitles سَتُخبرُني بلطف ماذا أنت تَتحدّثُ عنه؟
    Mas isso depende dos pais. Então o que és tu? Preciso de vocês aqui, malta! Open Subtitles لكن هذا عائد على الأبويين إذن ماذا أنت ؟ أحتاجكم هنا يا رفاق
    Não sei quem ou o que és, mas sei duas coisas, filho. Open Subtitles لا أعرف من أنت أو ماذا أنت لكنى أعرف شيئان يا فتى
    "Um feiticeiro não conhece tal palavra." o que és tu agora? Open Subtitles "الساحر لا يعرف هذه الكلمة" ماذا أنت الآن؟
    Fica calmo, para ele não perceber O que estás a tramar. Open Subtitles حسناً, الآن فقط الزم الهدوء, حتى لا يعرف إلى ماذا أنت ترمي
    Explica-me O que estás a fazer na minha cena do crime. Open Subtitles من الأفضل أخباري شيئاً ما لتوضح لي ماذا أنت تفعل هنا في مسرح الجريمة
    Imaginemos que conheces um tipo assim, o que é que fazes? Open Subtitles فلنقل أنك صادفتَ هذا الفتى, ماذا أنت فاعل؟
    Mas o que é que estavas a pensar quando usaste a rajada sónica... contra um Appelaxiano? Open Subtitles لكن ماذا أنت كنت تفكر تستخدم هجوم صوتي ضد أبيلاكسين
    o que é que fazes, agora vendes guiões? Open Subtitles ماذا أنت, بائعة سيناريوهات متجولة الآن؟
    O que vai fazer? Open Subtitles ماذا أنت ستعمل؟
    - O que terias feito com ela? Open Subtitles أفضل مِنْك، ماذا أنت فاعلة لها؟
    Mas És o quê, milionário ou assim? Open Subtitles إذا ماذا أنت غني أو شيء من هذا القبيل؟
    Me dê. o que você é, algum tipo de idiota? Open Subtitles ماذا أنت , نوع ما من البلداء ؟
    Por que é que estás sempre no chão? Open Subtitles مهلا، ماذا أنت دائما به على الأرض.
    É nisso que está a pensar, não é? Open Subtitles الذي ماذا أنت يعتقد , أليس كذلك؟
    O que é você? Open Subtitles ماذا أنت ؟ أقصد ، من أنت؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more