"ماذا عليك أن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o que devias
        
    • o que tens de
        
    • que tens a
        
    Também entornei o meu, querida. Sabes o que devias fazer? Open Subtitles لقد سكبت شرابي أيضاً ياعزيزتي أتعرفين ماذا عليك أن تفعلي؟
    Sabes o que devias fazer, George? Open Subtitles أتعرف ماذا عليك أن تفعل؟
    Ainda bem para mim. Sabes o que devias fazer, agora? Open Subtitles أتدري ماذا عليك أن تفعل الآن؟
    Tens de me dizer o que tens de fazer para sair deste loop? Open Subtitles ...إذن الآن أخبرني ماذا عليك أن تفعل لتخرج من هذه الحلقة؟
    Tu sabes o que tens de fazer. Open Subtitles أنت تعلم ماذا عليك أن تفعل.
    Sabes o que tens de fazer. Open Subtitles أنت تعلم ماذا عليك أن تفعل
    Então sabes o que tens a fazer. Open Subtitles إذا انت تعرف ماذا عليك أن تفعل
    - que tens a dizer, canalha? Open Subtitles -حسناً, ماذا عليك أن تقول أيها الوغد
    O que tens a ver com ter uma recaída? Open Subtitles ماذا عليك أن تفعلي للإنتكاسة؟
    - Lembras-te do que tens a fazer? Open Subtitles هل تتذكر ماذا عليك أن تفعل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more