Que tal amanhã ou outra hora, que não seja a meio da noite? | Open Subtitles | ماذا عن الغد , او بعض الاحيان ليس في نصف الليل؟ |
Que tal amanhã? | Open Subtitles | حسنا ماذا عن الغد ؟ السادسه مساء ؟ |
Tenho jornalismo.Que tal amanhã? | Open Subtitles | لدي درس الموسيقى. - ماذا عن الغد? - علينا جعل وقت لبعضنا البعض. |
Mas E amanhã? E os nossos filhos? | Open Subtitles | ، إنها رائعة لأجل اليوم لكن ماذا عن الغد ، وأبنائنا ؟ |
E amanhã? | Open Subtitles | نعم , إنّهم يتدخَّنون و لكن ماذا عن الغد ؟ |
E Que tal amanhã tu e eu irmos ao FunLand? | Open Subtitles | ماذا عن الغد انا وانتي سنذهب لارض المرح |
- Que tal amanhã? Eu trago coisinhas. | Open Subtitles | ماذا عن الغد , سوف احضر مقانق - حسنا ... |
Que tal amanhã? | Open Subtitles | ماذا عن الغد بعد الموكب؟ |
Então, Que tal amanhã, está bem? | Open Subtitles | لذا ماذا عن الغد,حسنا؟ |
- Que tal amanhã, às 20h? | Open Subtitles | ماذا عن الغد في الثامنة؟ |
Mas e Que tal amanhã? Poderíamos fazer alguma coisa. | Open Subtitles | ماذا عن الغد , يمكننا فعل شئ. |
EU SEI. Que tal amanhã? | Open Subtitles | أنا أعلم , ماذا عن الغد ؟ |
Que tal amanhã, enquanto a Julie estiver na escola? | Open Subtitles | ماذا عن الغد بينما (جولي) في المدرسة؟ |
Que...? Que tal amanhã? | Open Subtitles | ماذا عن الغد ؟ |
Talvez hoje não exista. Mas E amanhã? | Open Subtitles | حسناً ، ربما ليس هناك اليوم لكن ماذا عن الغد ؟ |
Talvez desta vez fosse falso alarme, mas E amanhã ou depois? | Open Subtitles | ربمـا هذه المرة كان إنذاراً كاذباً لكن ماذا عن الغد ؟ |
Mas E amanhã e depois de amanhã? | Open Subtitles | ولكن ماذا عن الغد ، واليوم الذي يليه |
Isso é hoje. E amanhã? | Open Subtitles | هذا اليوم , لكن ماذا عن الغد |
E amanhã? | Open Subtitles | - ماذا عن الغد ؟ |
- E amanhã? | Open Subtitles | -ولكن ماذا عن الغد ؟ |
Pode ser amanhã? | Open Subtitles | ماذا عن الغد ؟ |