"ماذا فعلت بها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • O que lhe fizeste
        
    • O que fizeste com ela
        
    • O que é que lhe fizeste
        
    • O que lhe fez
        
    • O que fizeste com ele
        
    • O que fez com ela
        
    • O que foi que lhe fizeste
        
    • O que lhe fizeram
        
    • que fiz com ela
        
    - O que lhe fizeste? Open Subtitles ماذا فعلت بها ؟
    O que lhe fizeste? Open Subtitles ماذا فعلت بها ؟
    O que fizeste com ela, raios te partam? Open Subtitles ماذا فعلت بها أيها اللعين؟
    O que é que lhe fizeste? Open Subtitles ماذا فعلت بها ؟
    O quê? Eu não ia saber por onde começar. O que lhe fez? Open Subtitles ماذا ، لم أكن لأعرف من أين أبدأ ماذا فعلت بها ؟
    O que fizeste com ele? Open Subtitles ماذا فعلت بها ؟
    Eu a fiz inteira novamente. E agora veja O que fez com ela! Open Subtitles أعدت لها كيانها من جديد أنظر ماذا فعلت بها الآن
    O que foi que lhe fizeste? Open Subtitles ماذا فعلت بها ؟
    O que lhe fizeste? Open Subtitles ماذا فعلت بها ؟
    O que lhe fizeste? Open Subtitles ماذا فعلت بها ؟
    Parker? Duke, O que lhe fizeste? Open Subtitles ماذا فعلت بها يا ( دوك) أخربتي ـ(أودري) مفقوده
    O que lhe fizeste? Open Subtitles ماذا فعلت بها ؟
    O que lhe fizeste? Open Subtitles ماذا فعلت بها ؟
    O que fizeste com ela? Open Subtitles ماذا فعلت بها ؟
    Pena que a Amanda morreu antes de descobrir O que fizeste com ela. Open Subtitles (من المؤسف أن تموت (أماندا قبل ان تكتشف ماذا فعلت بها
    O que fizeste com ela, Gary? Open Subtitles ماذا فعلت بها (جاري) ؟
    O que é que lhe fizeste? Open Subtitles ماذا فعلت بها ؟
    O que lhe fez? Open Subtitles ماذا فعلت بها ؟
    O que lhe fez? Open Subtitles ماذا فعلت بها ؟
    Idiota, que raio é que fiz com ela? Open Subtitles ! غبىّ ماذا فعلت بها ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more