O que disseste sobre opressões e privações? | Open Subtitles | ماذا قلتَ بشأن تحمُّل المشاق والصعوبات؟ دعنى، دعنى أتذكر؟ |
Diz ao Paul O que disseste ao vê-lo, o que queres ser em adulto. | Open Subtitles | أخبر بول ماذا قلتَ عندما شاهدناه ماذا قررتَ أنكَ ستصبح عندما تكبر |
O que disseste a ti mesmo quando a envenenaste? | Open Subtitles | ماذا قلتَ لنفسك حينما قمتَ بتسميمها ؟ |
Não sei O que disse às outras, mas sei o que me disse a mim. | Open Subtitles | أنا لا أدري ماذا قلتَ للأخريات ولكن الشئ الذي أعرفه أنك عندما حدثتني |
O que disse à delegação chinesa antes de eles se retirarem? | Open Subtitles | سيدي، ماذا قلتَ للوفد الصيني قبل أن يخرجوا؟ |
O que é que disseste à detective? | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic} ماذا قلتَ لتلك المحقّقة؟ |
O que é que disseste? | Open Subtitles | ماذا قلتَ لتوّك ؟ |
O que disseste? | Open Subtitles | ماذا قلتَ للتوّ؟ |
- O que disseste? | Open Subtitles | ماذا قلتَ للتو؟ |
O que disseste? | Open Subtitles | ماذا قلتَ للتو؟ |
O que disseste da última vez? | Open Subtitles | ماذا قلتَ آخر مرّة؟ |
O que disseste ao farmacêutico? | Open Subtitles | ماذا قلتَ لذلك الصيدلي؟ |
Não estou a perceber. O que disseste? | Open Subtitles | ماذا قلتَ للتوّ؟ |
- O que disseste à Polly, quando descobriste que ela estava grávida? | Open Subtitles | ماذا قلتَ لـ (بولي) عندما عرفتَ أنها حبلى؟ |
O que disseste? | Open Subtitles | ماذا قلتَ ؟ |
O que disse? | Open Subtitles | ماذا قلتَ للتو صه |
O que disse sobre a sua filha? | Open Subtitles | ماذا قلتَ بخصوص ابنتك ؟ |
O que disse à mamã? | Open Subtitles | إذاً... ماذا قلتَ لأمي؟ |
O que é que disseste? | Open Subtitles | ماذا قلتَ للتوّ؟ |
O que é que disseste? | Open Subtitles | ماذا قلتَ للتو؟ |
O que é que disseste? | Open Subtitles | ماذا قلتَ للتو بحقّ السماء؟ |