"ماذا لديك هناك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • O que tens aí
        
    • O que tem aí
        
    • O que é que tem aí
        
    • O que é que tens aí
        
    • - O que é isso
        
    O que tens aí? Estás sempre preocupado com os outros, está na altura de alguém se preocupar contigo. Open Subtitles ماذا لديك هناك ؟ أنت دائما تعتني بالآخرين.
    O que tens aí, Ginger Ale? Open Subtitles ماذا لديك هناك صودا بالزنجبيل؟
    É como quando era miúdo e o meu pai me dizia: "O que tens aí? Open Subtitles الأمر مثل حين كنت طفل، أبي إعتاد أن يقول لي "ماذا لديك هناك " ؟
    Deixei passar um Renoir estupidamente a semana passada! - O que tem aí é interessante? Open Subtitles أنا فقط غائب عن رينوار ماذا لديك هناك
    O que é que tem aí, um pequeno localizador? Open Subtitles ماذا لديك هناك ؟ جهاز توجيه صغير؟
    O que tens aí? Open Subtitles ماذا لديك هناك ؟
    O que tens aí? Open Subtitles ماذا لديك هناك ؟
    - O quê? - O que tens aí? Open Subtitles ماذا لديك هناك ؟
    O que tens aí? Open Subtitles ماذا لديك هناك ؟
    O que tens aí? Open Subtitles ماذا لديك هناك ؟
    O que tens aí? Open Subtitles ماذا لديك هناك ؟
    O que tens aí? Open Subtitles ماذا لديك هناك ؟
    - O que tens aí no bolso? Open Subtitles ماذا لديك هناك في هذا الجيب ؟
    O que tens aí? Open Subtitles هاي ، ماذا لديك هناك ؟
    O que tens aí? Open Subtitles ماذا لديك هناك ؟
    Hey! O que tens aí? Open Subtitles هيا ماذا لديك هناك ؟
    Então será uísque. O que tem aí? Open Subtitles نعم, سأخذ الويسكى ماذا لديك هناك?
    O que tem aí? Open Subtitles ماذا لديك هناك ؟
    O que é que tem aí, senhor... Open Subtitles ماذا لديك هناك سيدي...
    - O que é isso? Open Subtitles ماذا لديك هناك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more