E se nós somos somente um grupo de pessoas absurdas, que andam às voltas sem ritmo e sem motivo? | Open Subtitles | ماذا لو أننا مجموعة من الحمقى، نركض في كل اتجاه بلا نظام أو سبب؟ |
E se nós fossemos a uma morgue daqui perto para encontrar um corpo que se pareça com o do Tommy? | Open Subtitles | أعني، ماذا لو أننا فقط .. نذهب إلى مشرحة محلية ونجد الجسم الذي يشبه تومي؟ |
E se nós... diminuíssemos o termóstato... | Open Subtitles | ...ماذا لو أننا ,ماذا لو أننا خفضنا درجات الحرارة |
O Gideon alguma vez teve problemas com calçado? E se estamos enganados? | Open Subtitles | هل كان لــ"جديون" مشكلة مع الأحذية؟ ماذا لو أننا على خطأ؟ |
E se nos cruzarmos com um navio americano? | Open Subtitles | ماذا لو أننا صادفنا سفينة حربية أمريكية؟ |
E se a gente está indo contra o próprio Deus? | Open Subtitles | ماذا لو أننا نواجه الله نفسه؟ |
E se nós todos estivermos a sentir falta da mesma pessoa? | Open Subtitles | ماذا لو أننا جميعًا نفتقد الشخص نفسه؟ |
E se nós não tivermos? | Open Subtitles | ماذا لو أننا لم نحصل؟ |
- Mas E se nós conseguirmos? | Open Subtitles | ماذا لو أننا نستطيع؟ |
Quer dizer, E se nós não conseguirmos... Seguir em frente? | Open Subtitles | أقصد، ماذا لو أننا لا نستطيع أن ... |
E se nós te apressarmos? | Open Subtitles | ماذا لو أننا فقط التسرع لك. |
E se nós... | Open Subtitles | ماذا لو أننا... |
E se nós... | Open Subtitles | ... ماذا لو أننا |
E se nós apenas... o levássemos? | Open Subtitles | ماذا لو أننا... أخذناها وحسب؟ |
Mas E se nós... | Open Subtitles | ولكن ماذا لو أننا ... |
E se nós... | Open Subtitles | ماذا لو أننا فقط... |
E se estamos todos à procura do mesmo, só que está escondido em código? | Open Subtitles | ماذا لو أننا نبحث عن نفس الشيء هل هى غارقة تماما فى الكود ؟ |
Pensou em cada pormenor. E se estamos a lidar com uma equipa? | Open Subtitles | يا جماعة,ماذا لو أننا بصدد فريق؟ |
E se nos fôssemos embora, agora? | Open Subtitles | ماذا لو أننا قدنا السيارة ... الأن؟ |
E se a gente... | Open Subtitles | - ماذا لو أننا .. |