"ماذا من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • O que
        
    • que é
        
    • o quê
        
    Que poderá ele descobrir? O que poderá aprender? TED ماذا سيكتشفون؟ ماذا من الممكن أن يتعلموا منه؟ هذا العالم تم استخراجه من خيال اللاعب.
    E O que dizem os cientistas no observatório? Open Subtitles ماذا عن العلماء في المرصد؟ ماذا من واجبهم أن يقولوا؟
    O que queres dizer com isso? Open Subtitles ماذا من المفترض أن يعنى هذا بحق الجحيم ؟
    Então e O que é suposto eu fazer nesta situação? Open Subtitles حسناً , إذن , ماذا من المٌفترض أن أفعل فى هذا الموقف ؟
    que é que era suposto a loira fazer? Open Subtitles ماذا من المفترض ان تفعل الشقراء بهذا الخصوص ؟
    Come é que ela vai fazer O que quer se houver um terramoto? Open Subtitles ماذا من المفروض أن تفعله إذا حدث زلزال آخر؟
    Não sei O que possa ter causado uma amnésia desta escala. Open Subtitles أنا غير متأكدة ماذا من الممكن أن يسبب فقدان ذاكرة على هذا المستوى ؟
    Quero dizer, eles não disseram sobre O que era suposto ser. Open Subtitles أعني, أنهم لم يخبرونا ماذا من المفترض أن تكون .
    O que poderia, possivelmente, nos salvar a esta altura? Open Subtitles أَو ماذا من المحتمل انه سينقذْنا في هذه المرحله
    O que poderá ter feito de tão grave para que a sua mulher o odeie tanto? Open Subtitles ماذا من المُمكن ان تفعلهُ لتجعل زوجتك تكرهك الى هذا الحد؟
    Pediram para escrever uma recomendação. O que deveria fazer? Open Subtitles طلبي مني أن أكتب توصية ماذا من المفترض أن أفعل؟
    - O que achas que devo fazer? Open Subtitles بأنك قمت بسرقة زبون؟ ماذا من المفترض ان اعمل حيال ذلك؟
    Não sei O que devo fazer, pai. Venho até cá todas as semanas. Open Subtitles لا أعلم ماذا من المفترض أن أفعل أبّي أقود حتّى هُنا كلّ أسبوع
    Espere, O que é suposto eu dizer ao Dr. Parrish? Open Subtitles - - انتظر ماذا من المفترض ان اخبر باريش؟
    Digam-me O que fazer com esta merda na minha ficha. Open Subtitles لكن أخبروني ماذا من المفترض أن أفعل بهذه الأمور على بطاقة نتائجي.
    O que será preciso fazer para ajudá-lo a recuperar-se? Open Subtitles ماذا من شانه أن يجعلك تقف علي قدميكَ؟
    que é suposto dizer ao meu filho quando estiver atrás das grades? Open Subtitles ماذا من المفترض ان اقول لطفلي عندما اكون خلف القضبان؟
    E que é que devo fazer? Põe-no a andar! Open Subtitles ـ ماذا من المفترض أن أفعل حيال هذا؟
    o quê, nós somos suposto entramos ali tipo "Os Canhões de Navarone"? Open Subtitles ماذا, من الممكن ان يقبض علينا مثل بنادق نافارون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more