Dava jeito se soubéssemos de que é que estamos à procura. | Open Subtitles | سيكون جيداً لو عرفت عن ماذا نبحث تحديداً |
Precisamos de saber de que é que estamos à procura quando estamos a tentar sabê-lo. | TED | نحتاج أن نعرف عن ماذا نبحث عندما نحاول ذلك . |
Não só não encontrámos nada, como nem sabemos do que estamos à procura. | Open Subtitles | لم نجد اي شئ كما لا نعرف عن ماذا نبحث |
Fiquei um bocado perdido, não sei o que procuramos. | Open Subtitles | حسناً، لقد أفقدتني تركيزي عن ماذا نبحث ؟ |
Não até sabermos exactamente o que andamos à procura. | Open Subtitles | ليس قبل ان نعرف عن ماذا نبحث حقا |
Bolas, nem sequer sei o que estamos a procura. | Open Subtitles | اللعنة ، أنا لا أعلم حتى عن ماذا نبحث |
Então, de que é que estamos à procura? | Open Subtitles | إذاً ، عن ماذا نبحث ؟ |
- De que é que estamos à procura? | Open Subtitles | عن ماذا نبحث بالضبط ؟ |
O que estamos à procura mesmo? | Open Subtitles | عن ماذا نبحث ثانيه ؟ |
Se não estamos à procura do Crusoe agora, do que estamos à procura? | Open Subtitles | إن لم نكن نبحث عن (كروسو) في الوقت الراهن , فعن ماذا نبحث إذا ؟ |
- Nem sabemos do que estamos à procura. | Open Subtitles | لا نعرف حتى عن ماذا نبحث |
Do que estamos à procura, chefe? | Open Subtitles | حسنا ، عن ماذا نبحث يا رئيس ؟ |
Do que estamos à procura? | Open Subtitles | على ماذا نبحث ؟ |
Nem sei o que estamos à procura. | Open Subtitles | أنا حتى لا أعرف عن ماذا نبحث. |
O que procuramos quando estamos a diagnosticar esquizofrenia? | Open Subtitles | حسنا عن ماذا نبحث عندما نقوم بيتشخيص التشيزوفرينيا؟ |
O que procuramos por trás destes rostos anónimos? | Open Subtitles | ماذا نبحث عنّه خلف تلكَ الوجوه المجهولة؟ |
- Acho que sabe o que procuramos. | Open Subtitles | أنت بالفعل تعرف عن ماذا نبحث |
Estou feliz por estar aqui, mas, o que é que andamos à procura exactamente? | Open Subtitles | انا سعيد لكوني هنا ولكن عن ماذا نبحث بالضبط؟ |
Está bem, o que andamos à procura? | Open Subtitles | حسناً ماذا نبحث عنه ؟ |