- Como todos nós, a Hannah veio aqui porque já não se conseguia dar com "OA". | Open Subtitles | حسنا, مثل أغلبنا, جائت هانا هنا لأنه ماعاد ممكنا لها التواصل مع الآخرين |
Ouvi dizer que já não é tão brando. | Open Subtitles | كان يجب أن تستسلم بسهولة كجون سمعت بأن جون ماعاد بتلك السهولة.. |
Como o Septo de Baelor já não é uma opção, talvez uma cerimónia na sala do trono? | Open Subtitles | حيث أن المكان المقدّس ماعاد خياراً متاحاً ربما إحتفالية في قاعة العرش؟ |
O teu coração já não bate por esta vida, esposa morta. | Open Subtitles | ماعاد قلبكِ ينبض لأجل هذه الحياة، أيتها الزوجة الميتة. |
Se estava a construir alguma coisa, já não está aqui. | Open Subtitles | لو كان يبني شيئا فإنه ماعاد موجود |
já não há matadouro para balançar o meu martelo. | Open Subtitles | ماعاد هناك مسلخ .لأُأرجح به مطرقتي |
já não existe, pois não? | Open Subtitles | لا، ماعاد هناك أي كاهن للمعبد، صحيح؟ |
já não é o teu homem. | Open Subtitles | ماعاد رجلك بعد الآن. |
O Alto Septão já não existe. | Open Subtitles | ماعاد هناك كهنةٌ للمعابد. |
já não é um homem. | Open Subtitles | ماعاد رجلاً. |