"ماعداي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • menos eu
        
    • Excepto eu
        
    • Exceto eu
        
    Como é que toda a gente é, menos eu? ! Open Subtitles كيف يحصل الجميع على منتقم الشهر , ماعداي ؟
    Meu Deus, todos têm o que fazer menos eu. Open Subtitles . حسنآ , ياإلهي . الجميع لديهم شيء يفعلونه ماعداي
    Toda a gente se mete nua na minha cama, menos eu. Open Subtitles كُلّ شخص الذي يُصبحُ عارياً في سريرِي ماعداي.
    Não há nada aqui, Excepto eu e três falhados. Open Subtitles لا شيئ هنا ماعداي و ثلاثة فاشلين
    O facto do Fred odiar todos os humanos Excepto eu, significava algo. Open Subtitles الحقيقة بأنّ فريد كَرهَ كُلّ إنسان ماعداي... عَنى شيءُ حقاً.
    Quando eu estava no segundo ano, Bobby Finkel fez uma festa de aniversário. Convidou toda a gente da nossa turma, Exceto eu. TED عندما كنت في الصف الثاني الإبتدائي أقام بوبي فينكل حفلة عيد ميلاد ودعا إليها كل تلاميذ الفصل ماعداي.
    Toda gente sabia do francês, menos eu? Open Subtitles أكل شخص يعرف بأمر هذا الفرنسي ماعداي أنا؟
    Mas não faz mal. As raparigas trabalham mais. menos eu. Open Subtitles ولكن لا بأس البنات يعملون على هذا ماعداي
    Às vezes, parece que todos têm relações sexuais menos eu. Open Subtitles أحيانا هو فقط يبدو... ذلك كلّ شخص يمارس الجنس ماعداي.
    Todos têm razão, menos eu. Open Subtitles الموافقة؟ كُلّ شخص حقّ ماعداي.
    Sinto-me estúpida. Toda a gente sabia menos eu. Open Subtitles أحس بأني غبية، وكأن الجميع يعلم ماعداي.
    Todos são perfeitos, menos eu, o Charlie. Open Subtitles الجميع مثالي ما عداي ماعداي تشارلي
    Todos se divertem menos eu, merda! Open Subtitles الكل يستمتع ماعداي اللعنة
    Aqui estão todos mortos menos eu. Open Subtitles الجميع هنا ميت ماعداي
    O Ethan também sabe? Todos menos eu? Open Subtitles (إيثان) يعرف ذلك أيضا الجميع يعرف ماعداي.
    Pois, todos menos eu! Open Subtitles أجل، الجميع ماعداي!
    Nesse ano, ele convidou toda a gente para o seu aniversário... Excepto eu. Open Subtitles تلك السَنَةِ، دَعا كُلّ شخصَ إلى حفلة عيد الميلادِ... ماعداي.
    Excepto eu, claro. Open Subtitles كم أن كل شخص يكرهك هنا ماعداي ، بالطبع
    E agora todos têm uma mãe Excepto eu. Open Subtitles والآن كلّ شخص عنده أم، ماعداي
    Ninguém gostava do cão dele também, Excepto eu. Open Subtitles لم يحب أحد كلبته أيضاً ماعداي
    Parece que estão todos brigando, Exceto eu e o Bobby. Open Subtitles يبدو أن الجميع يتشاجر ماعداي (أنا و(بوبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more