"ماعدا واحدة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • menos um
        
    • menos uma
        
    • excepto num
        
    • excepto um
        
    • excepto uma
        
    Os meus homens já protegeram todos os tanques menos um, Brigadeiro. Open Subtitles قام رجالي بتأمين كل الدبابات ماعدا واحدة, أيها العميد
    Terminou com uma volta de avanço sobre todos os adversários menos um. Open Subtitles جميع السيارات كانت ثنائية ماعدا واحدة.
    Eu sou o dono deste mundo e conheço-lhe todos os truques menos uma última coisa, a mesma coisa que procuravas quando viste cá. Open Subtitles أنا أملك هذا العالم أعرف كل خدعه، ماعدا واحدة أخيرة نفس الشيء الذي كنتِ تبحثين عنه عندما جئنا هنا لأول مرة
    Todas as necessidades tratadas, menos uma. Open Subtitles جميع الإحتياجات قم تم الإعتناء بها... ماعدا واحدة...
    excepto num. Open Subtitles كلها ماعدا واحدة
    É diferente do Ethan em todos os sentidos, excepto num. Open Subtitles - ) أنت مختلف عن، (إيثان) في كل شيء ماعدا واحدة
    Se fizermos isso, todos os unicórnios do mundo ficarão prisioneiros para sempre, excepto um, e ela envelhecerá e morrerá. Open Subtitles إذا فعلنا ذلك، كُلّ وحيدات القرن في العالمِ سَتبْقى سجينات إلى الأبد ماعدا واحدة ، و سَتَكْبرُ في السنّ و تَمُوتُ
    Veja, Sr. Primeiro Ministro, nos anos '60, os jovens que protestaram nas ruas espalharam todo o tipo de heresias, todas excepto uma: Open Subtitles أترى يا رئيس الوزراء في الستينات الشباب الذين تظاهروا في الشوارع مطالبين بجميع أنواع البدع، ماعدا واحدة
    Todos menos um. Open Subtitles جميعهن ماعدا واحدة
    Todos menos um. Open Subtitles ماعدا واحدة
    Todas, menos uma. Open Subtitles جميعهن ماعدا واحدة.
    Acertou em todos os aspectos, excepto num. Open Subtitles كل مزاعمك كانت صحيحة سيد (هولميس) ماعدا واحدة.
    - Diga ao Gallo que os submarinos nucleares voltaram às bases, excepto um. Classe Ohio, o Clayton. Open Subtitles أخبري غالو أن جميع الغواصات النووية عادت جميعها إلى القاعدة ماعدا واحدة أوهايوكلاس،الكلايتون
    excepto um. Open Subtitles ماعدا واحدة
    Estão todas em conta, excepto uma. Open Subtitles تم التأكد من الجميع ماعدا واحدة
    De todas as formas, excepto uma. Open Subtitles بكل الوسائل ماعدا واحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more