Tudo o que tens de fazer, pequenino, para retribuir-me, é escalares até ali, pegares naquela coisa barulhenta e trazê-la aqui para baixo. | Open Subtitles | كل ماعليك فعله أيها الصغير، لكي ترد الجميل أن تتسلق إلى الأعلى وتجلب لي هذا الشيء الذي عنده هذه الضوضاء |
o que tens de fazer é torcer a tua cara para cima assim, vês, e assim podes pô-la entre o teu lábio superior e o nariz. | Open Subtitles | كل ماعليك فعله هو أن تلوي وجهك هكذا, أترى، ثم ضعها مابين شفتك العليا وأنفك. |
Tudo o que tens de fazer é vires comigo e podemos ter o teu filho de volta. | Open Subtitles | كل ماعليك فعله أن تأتي معي وسنعيد ابنك إليك مرة أخرى |
Mantém os olhos neles. Se alguém se mexer, sabes o que fazer. | Open Subtitles | اجعل عينيك على الجميع اي شخص يتحرك،تعرف ماعليك فعله |
Há uma boa porção de camas vazias mesmo aqui. Tudo o que tem a fazer é ligar o interruptor. | Open Subtitles | هنالك طن من الأسرة الخالية هنا كل ماعليك فعله هو أن تنقر بإصبعك وينفتح الباب |
Fi, sabes o que devias fazer? | Open Subtitles | (في) هل تعلمين ماعليك فعله ؟ |
Fiz um acordo. Tudo o que tens que fazer é ir ali. | Open Subtitles | اتفقنا , كل ماعليك فعله هو الذهاب إلى هناك |
Com certeza, tudo que tem de fazer é dizer ao seu exército de nerds da internet, para ir ver este filme. | Open Subtitles | بالتأكيد ، كل ماعليك فعله هو أن تقول لزملائك بالإنترنت أن عليهم مشاهدة الفيلم |
Se me queres fora daqui, tudo o que tens a fazer é provar que o Darwin é inocente. | Open Subtitles | انظر,اذا كنت تريدني اخرج كل ماعليك فعله هو أثبات أن داروين برئ |
Tudo o que tens de fazer é beber, mas não deixes ir para o nariz porque dói. | Open Subtitles | كل ماعليك فعله هو ان تشربي لكن لأتجعليه يدخل بـ أنفك لأن هذا يؤلـم |
Terça de manhã, tudo o que tens de fazer é ir lá dizer que a mala é tua. | Open Subtitles | صباح الثلاثاء كل ماعليك فعله هو الظهور و الاقرار بأن الحقيبة تخصك |
É só o que tens de fazer. Quando começar, sais. | Open Subtitles | هذا هو كل ماعليك فعله حالما يبدأ ، انت ستخرج |
Tudo o que tens de fazer é entregar-lhes o submarino. | Open Subtitles | انت وكذلك الطاقم الذي معك كل ماعليك فعله هو هو ان تقوم بإعطائهم تلك الغواصة |
Código de irmãs. É muito simples. Tudo o que tens de fazer é... | Open Subtitles | حسناً , كود أختي , الأمر سهل للغاية , كل ماعليك فعله هو |
o que tens de fazer é antecipar o próximo passo dela". | Open Subtitles | كل ماعليك فعله هو أن تتوقع خطوتها القادمة |
Olha, não precisas que te diga o que fazer. | Open Subtitles | لا تحتاجيني لأقول لكِ ماعليك فعله |
Sabes o que fazer quando encontrares o bufo, Left? | Open Subtitles | تعرف ماعليك فعله عندما تجد الخائن, اليس كذلك يا (ليفتي)؟ |
Porque não faz o que tem a fazer aqui e depois passa por minha casa? | Open Subtitles | لذا, لم لا تفعل ماعليك فعله هنا وبعد هذا تأتي لمنزلي؟ |
o que tens que fazer é preencher o modelo de transferência 357-J, mas anexas-lhe um portador de propriedades intangiveis. | Open Subtitles | كل ماعليك فعله هو ملئ المعيار 357 تنازلي لكن إربط راكب الملكيات المعنوي |
Ligou para a Iz. Já sabe o que tem de fazer... | Open Subtitles | اهلاً، وصلت إلى ايز تدرك ماعليك فعله |
Tudo o que tens a fazer é ficar aí parada e deixares-me olhar para ti. | Open Subtitles | كل ماعليك فعله الان الوقوف مكانك وان تدعيني انظر إليك |
Tudo aquilo que precisas de fazer é dizer que assassinaste a tua esposa. | Open Subtitles | كل ماعليك فعله هو إخباري بأنك قتلت زوجتك |