Podemos oferecer 2,8 milhões. É tudo o que temos. | Open Subtitles | بإمكاننا أن نعطيك 2.8 مليون هذا كلّ مالدينا |
Eis o que temos. A CID está a verificar as chamadas. | Open Subtitles | اليك مالدينا ال سي آي دي يقوم بعملية فحص |
Vamos ser cautelosos, e racionamos o que temos. | Open Subtitles | لكننا سنكون حذرين ونقتصد مالدينا ونوزعها بالتساوي |
Mas... Acho que devíamos ver o que temos aqui antes de lhe contarmos. | Open Subtitles | لكن يجب أن نتحقق من مالدينا هناقبلقولأيشيء. |
Se o alimentares, pode ser uma coisa muito bela e é isso que nós temos. | Open Subtitles | قم بتغذيتة جيداً, ويمكن أن يصبح شيئاً جيداً.. وهذا هو مالدينا. |
Tudo o que temos é uma data de vitórias para os maus. | Open Subtitles | مالدينا هنا هو الكثير من أنتصارات الأشخاص السيئين |
o que temos aqui é uma vila cheia de esqueletos. | Open Subtitles | مالدينا هنا , هي قرية مليئة بالهياكل العظمية |
Bem, tudo o que temos é uma gravação com a papai dizendo "se afaste" | Open Subtitles | حسنا, كل مالدينا هو تسجيل صوتي لوالدي وهو يقول تراجعوا |
Mas... Acho que devíamos ver o que temos aqui antes de lhe contarmos. | Open Subtitles | لكن يجب أن نتحقق من مالدينا هناقبلقولأيشيء. |
o que temos é que um funcionário britânico urdiu contra o Mugabe usando um ex-SAS. | Open Subtitles | كل مالدينا هو انه يوجد عميل رسمي وشرعي لبريطانيا يخطط لقتل موغابي باستخدامه مجند عمليات اسبق |
o que temos é que um funcionário britânico urdiu contra o Mugabe usando um ex-SAS. | Open Subtitles | كل مالدينا هو انه يوجد عميل رسمي وشرعي لبريطانيا يخطط لقتل موغابي باستخدامه مجند عمليات اسبق |
O verdadeiro problema é que tudo o que temos são horas de tu a lamentares-te sobre o teu ex. | Open Subtitles | المشكلة الحقيقة أن كل مالدينا هو ساعات من الأنين على صديقك السابقك |
Tudo o que temos só tem dois dias, por isso há espaços para preencher, mas aqui está o que sabemos: | Open Subtitles | كل مالدينا هو يومين فقط لذا هناك فراغات لملأها ولكن إليكم مانعرفه |
Sheila, não preciso de um acordo para saber que o que temos é especial e único. | Open Subtitles | شيلا لا احتاج لا إلتزام لـ اعلم ان مالدينا هو شيء خاص و فريد من نوعه |
Não podemos ver nada. Tudo o que temos é a energia do gerador de reserva. | Open Subtitles | كل مالدينا هو كهرباء الطوارئ من المولدات الاحتياطيه |
Agora, percebo porque não queremos que mais ninguém tenha o que temos. | Open Subtitles | أتفهم تماما الآن لماذا لا نريد لأي شخص آخر أن يحصل على مالدينا. |
Se algo nos acontecer, o que temos vai para a DEA, os Federales e os jornais. | Open Subtitles | لو حدث شيء لنا، مالدينا سيذهب لمكافحة المخدرات والفيدراليون، وللصحف. |
Eis o que temos quanto ao assassínio do Dino Ortolani. | Open Subtitles | حسناً, هذا مالدينا عن مقتل (دينو أورتولاني), يا (ريان). |
Tempo, é a coisa que nós temos... não foi o que disseste, antes do povo furioso nos atear o fogo? | Open Subtitles | الوقت هو كل مالدينا ألم يكن هذا ماقلتيه عندما أضرم فينا الغاضبون النار |
" E por isso que nós compartilhamos tudo que nós temos com você " | Open Subtitles | ولهذا فنحن نقتسم معك كل مالدينا |
Vou mostrar-lhe o que aqui temos sobre a lei das patentes, mas há muito mais na biblioteca da universidade. | Open Subtitles | سأريك مالدينا هنا في هذه الآكوام عن قانون براءة الآختراع لكن هناك أكثر بكثير موجود في مكتبة الجامعة |