Trabalhar contigo tem sido como um sonho tornado realidade, mas a não ser que faça dinheiro a sério, eles vão partir-me a perna como o cão da história. | Open Subtitles | العمل معك كان كالحلم وتحقق ولكن مالم اجني مال حقيقي سيكسرون رجلي مثل الكلب في قصتك |
Tenho dinheiro. dinheiro a sério. | Open Subtitles | لا زال بامكاننا عقد صفقه، لدي مال مال حقيقي |
É dinheiro verdadeiro e o teu filho já o pôs ao bolso. | Open Subtitles | هذا مال حقيقي و إبنك قد وضعه بجيبه كلياً |
Roubar dinheiro verdadeiro para comprar falso? | Open Subtitles | نسرق مال حقيقي لشراء مال مزيف؟ |
É dinheiro real. | Open Subtitles | إنّه مال حقيقي. |
Sabes, dinheiro de verdade... Recompensa em dinheiro. | Open Subtitles | كما تعلمين، مال حقيقي مال كمكافئة |
Mas ouve, se queres fazer dinheiro a sério, eu podia tentar arranjar-te um trabalho no aeroporto. | Open Subtitles | لكن انظري، إذا أردت جني مال حقيقي يمكنني أن احصل لك على عمل في المطار |
Fazer algum dinheiro a sério. | Open Subtitles | احدى هذه الاعمال نكسب مال حقيقي |
Não é a promessa de dinheiro, dinheiro a sério. | Open Subtitles | - - ليس مالاً موعوداً بل مال حقيقي |
Falo de dinheiro a sério. | Open Subtitles | -لا تمازحني . -هل أنت مفلس؟ -أتكلم عن مال حقيقي . |
- Trata-se de dinheiro a sério. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن مال حقيقي |
- Começamos a fazer dinheiro a sério. | Open Subtitles | ونبدأ في كسب مال حقيقي. |
Aqui está - 3,000 em dinheiro verdadeiro. | Open Subtitles | ها هو . 3000 . مال حقيقي |
Não está a perceber. Não é dinheiro verdadeiro. | Open Subtitles | أنت لا تفهم إنه ليس مال حقيقي |
É dinheiro verdadeiro. Conta-o. | Open Subtitles | هذا مال حقيقي قم بعده - |
É um homem real, que tem o dinheiro de verdade. | Open Subtitles | أنه رجل حقيقي يدفع مال حقيقي |
O primeiro dinheiro de verdade que ganhei. | Open Subtitles | هذا أول مال حقيقي أكسبه حقا. |