"ماهو شعورك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Como se sente
        
    • como te sentes
        
    • que achas
        
    • O que acha
        
    • O que pensa
        
    • Como é que te sentes
        
    • que acha de
        
    • Qual a sensação
        
    • Qual é a sensação
        
    Senador Iselin, Como se sente o pai de um vencedor da Medalha de Honra? Open Subtitles سيناتور آيسلين ماهو شعورك كأب لحائز على ميدالية الشرف
    - Como se sente em relação à Rússia? Open Subtitles ماهو شعورك تجاه روسيا زوجك سوف يذهب لموسكو
    como te sentes ao saber que a Chris anda a ser montada pelo Dr. G, só por curiosidade? Open Subtitles حسناً. هي , ماهو شعورك الشخصي حول تجسس كريس على الدكتور جي فقط من باب الفضول؟
    como te sentes por terem acabado o trabalho comunitário? Open Subtitles ماهو شعورك بانتهائك من الخدمة الإجتماعية إذاً؟
    Que é que achas? Open Subtitles أريد أن أعرف شيئاً واحداً، ماهو شعورك لكونك أسطورة؟
    O que acha da primeira parte do meu novo filme? Open Subtitles ماهو شعورك أنت تجاه الجزء الأول من فيلمي؟
    O que pensa disso, D.U.? Open Subtitles ماهو شعورك حيال ذلك د يو؟
    Como é que te sentes agora que és velhote? Open Subtitles ماهو شعورك وأنت تكبر في السن ؟
    Parabéns. Como se sente por jogar na Selecção Nacional? Open Subtitles ماهو شعورك وأنت في فريق كل أمريكا ؟
    Como se sente por ser um herói local, agente Porter? Open Subtitles ماهو شعورك وأنت بطلاً محلياً الضابط بورتر؟
    Parabéns. Como se sente por jogar na Selecção Nacional? Open Subtitles ماهو شعورك وأنت في فريق "كل أمريكا" ؟
    Parabéns. Como se sente por jogar na Selecção Nacional? Open Subtitles ماهو شعورك وأنت في فريق "كل أمريكا" ؟
    Não há dúvidas em Como se sente. Open Subtitles لايوجد ايّ مشكله حيال ماهو شعورك.
    Como se sente agora que viu a sua filha graças a mim? Open Subtitles ماهو شعورك بعد رؤيتك لطفلتك بفضلي؟
    como te sentes ao voltar para a anestesia? Open Subtitles ماهو شعورك تجاه العودة في لعبة التخدير مجددا؟
    como te sentes a saber que ficaste parado sem fazeres nada? Open Subtitles ماهو شعورك بمعرفة أنك وقفت ولم تفعل شيئاً؟
    Pronto, pronto. Eu sei como te sentes. Open Subtitles الآن , اعرف ماهو شعورك
    Sei como te sentes. Open Subtitles أعلم ماهو شعورك
    como te sentes com isso? Open Subtitles ماهو شعورك اتجاه ذلك؟
    O que achas de ficarmos antes em tua casa? Open Subtitles أنظر,ماهو شعورك بالبقاء بالمنزل في عطله الأسبوع بجلا من الذهاب بشقتك؟ معي,
    O que acha da primeira parte do seu novo filme? Open Subtitles ماهو شعورك تجاه الجزء الأول من فيلمك؟
    O que pensa Carter da historia? Open Subtitles ماهو شعورك نحو كارتر ؟
    Como é que te sentes? Open Subtitles ماهو شعورك الآن؟
    O que acha de perder o Durocher por este ano, Branch? Open Subtitles ماهو شعورك حيال خسارة "ديروشا" لمدة عام ؟
    Qual a sensação de estar no lado errado, Boo? Open Subtitles ماهو شعورك بأن تكون تحت التصويب يا بوو ؟
    Qual é a sensação de ser protegida pela mulher que enganaste? Open Subtitles ماهو شعورك إزاء امرأة أسأتِ إليها وهي تستر خطاياكِ نيابة عنك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more