| Tu tens isso em ti para seres uma grande cortesã, Maya. | Open Subtitles | انتى تملكين هذا بداخلك تتطلعى لتكونى محظية عظيمة يا مايا |
| Querida, vou avisar-te já, a Maya fez desenhos na tua cara. | Open Subtitles | عزيزتى أنا على وشك أخبارك الأن مايا رسمت على وجهك |
| - Não sei o que ele podia ter dito para poderem aceitar o atropelamento da Maya e do Dell. | Open Subtitles | ماذا كان سيقول ذلك الرجل ويجعلكِ تشعرين بشعور افضل؟ حول كونه كان مخموراً وتوجه الى مايا وديل |
| Maia, que queres dizer, eu tenho que salvar o Jordan Collier? | Open Subtitles | مايا ماذا تعنين بانى لابد ان انقذ جوردان كوليير ؟ |
| Porque não vão ver a porra do "Mamma Mia", pela décima vez? | Open Subtitles | لم لا تذهبزا يارفاق وتشاهدوا ماما مايا مرة ثانيةً للمرةِ العاشرةِ؟ |
| Vou ver se algum dos funcionários falou com a Maya. | Open Subtitles | سوف ارى اذا احد بائعي البطافات تحدث الى مايا |
| Por muito preocupada que estivesse com a Maya, teria aguentado. | Open Subtitles | كما كنت قلقة كثيرا بشأن مايا استطعت تحمل الامر |
| A Maya deve tê-las encontrado em casa da Ali e tentado devolver-mas. | Open Subtitles | آلي منزل في وجدتهم مايا أن يبدو إياها تعطيني أن وحاولت |
| Foi acusado de agredir a Maya em duas ocasiões. | Open Subtitles | نعم,لقد إتهم بالإعتداء على مايا في مناسبتين مختلفتين |
| Os monumentos de guerra como o memorial criado por Maya Lin no Vietname são frequentemente numa escala gigante. | TED | النصب التذكارية للحرب، كنصب مايا لن التذكاري لحرب فيتنام، غالبا ما تكون ضخمة الحجم. |
| És benvinda para viver connosco aqui, Maya. | Open Subtitles | على الرحب والسعة أن تقيمى هنا معنا يا مايا |
| Maya, ouvi que o Director Mosster vai fazer-te trabalhar no jornal da escola. | Open Subtitles | مايا , سَمعَت الرئيسَ موستر يجَعْلك تُشتغّلين بورقةَ المدرسةَ. |
| Maya, a diocese rejeitou o seu relatório e devo acrescentar que eu estou de acordo. | Open Subtitles | مايا الابريشيه رفضت تقريرك و علي ان اخبرك .. انا متفق معهم |
| Quero agradecer à minha amada esposa Maya... à minha dedicada assistente Yi, e ao seu pai, meu mentor... o professor Luo Dazhong. | Open Subtitles | أود أن أشكر زوجتي المحبة مايا مساعدتي المخلصة يي ووالدها مستشاري بروفيسير لو دازونج |
| Ouve-me com muita atenção, Maya. É isto que eu quero que tu digas. | Open Subtitles | إسمعيني بعناية، مايا هذا الذي أريدك أن تقوليه |
| Miles, Maya está lá atrás. Depois da cozinha. | Open Subtitles | مايلز ، مايا في الخلف ، اذهب باتجاه المطبخ |
| E mais tarde, nós três podemos ir até o Hitching Post... e fazer uma visita a Maya. | Open Subtitles | ولاحقاً سنذهب نحن الثلاثة إلى المطعم ونجلس على إحدى طاولات مايا |
| Isso foi muito importante para mim, Maya... sair com você, e ontem à noite. | Open Subtitles | لقد كان الأمر مهماً بالنسبة لي ، مايا قضاء الوقت معك ، و الليلة الماضية |
| Não quero falar sobre isso. Algumas meninas, não a minha filha, mas... algumas das outras raparigas, andavam a gozar com a Maia. | Open Subtitles | لا أريد التكلم عن ذلك الموضوع من الضيوف كانوا يضايقون مايا |
| Querem que a Maia assine contracto de $300,000 ao ano. | Open Subtitles | يريدون توقيع " مايا " مقابل 300 الف دولار |
| Não, espera, Mia. Ao menos diz-me porque vieste. | Open Subtitles | كلا، إنتظري، مايا على الأقل أخبريني لما أتيت |
| Ela conta os ecos deixados por Mya Hall, Leelah Alcorn, Black Brockington. | TED | و بينما هي تتذكر الأصداء التي خلفتها مايا هول و ليلا آركون و بلاك بروكينغتون. |
| A Maja disse-me que estás zangado por causa da carta que enviei. | Open Subtitles | أخبرتني (مايا) بأنك كنت غاضبا ًبشأن الرسالة التي أرسلتها إلى البروفيسور. |