"مايجب عليك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o que tens de
        
    • que devias
        
    • o que tens a
        
    Tudo o que tens de fazer e desligar o sistema. Começa na zona 1 e acabas com a zona 5. Open Subtitles كل مايجب عليك فعله غلق النظام، بدايةً بالمنطقة واحد
    Sabes o que tens de fazer. Open Subtitles انا أشاهد المباراة أنت تعرف مايجب عليك فعله
    Bem, este 9-1-6 "Call Turk (chama o Turk)." Agora tudo o que tens de fazer é "Call Turk". Open Subtitles حسنا هذا الرقم 916-كلم تورك حسنا فكل مايجب عليك فعله هو تكلمني
    Está bem, sabes o que devias fazer, devias examinar o local antes que ela vá. Open Subtitles حسنا, أتعلم مايجب عليك فعله ؟ عليك أن تتفقد المكان من أجلها
    Se vais passar este tipo, o que devias fazer, tem a certeza que está tudo livre e faz o pisca. Open Subtitles إن كنت ستجتاوز هذا الشخص وهذا مايجب عليك تأكد أن الطريق خال وأستخدم الإشاره
    Entra ali e faz o que tens a fazer. Open Subtitles حسناً، إذهب إلى هناك افعل مايجب عليك فعله
    Faz o que tens a fazer. Open Subtitles افعل مايجب عليك فعله.
    Faz o que tens de fazer. Open Subtitles أفعلي مايجب عليك أن تفعلي
    Fazes o que tens de fazer. Open Subtitles أفعل مايجب عليك فعله
    O que devias estar a pensar é sobre o combate que está a chegar. Open Subtitles مايجب عليك التفكير فيه هو ذلك النزال القادم
    Sabes o que devias fazer? Open Subtitles هل تعلم مايجب عليك القيام به؟
    Tudo o que tens a fazer é reagir. Open Subtitles كل مايجب عليك هو الحفاظ عليه
    Tu sabes o que tens a fazer. Open Subtitles تعلم مايجب عليك ان تفعل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more