Eu sei o que as pessoas fazem quando estão sozinhas, e nunca acaba bem. | Open Subtitles | ,أعرف مايفعله الناس وهم وحيدين وهو لا ينتهي جيدا أبدا |
Claro, é o que as pessoas fazem nas festas, estão juntas. | Open Subtitles | بالتأكيد. هذا مايفعله الناس في الحفلات,يلهون |
o que as pessoas fazem na privacidade de uma arena de desportos devia ser um problema só delas. | Open Subtitles | مايفعله الناس في خصوصيه من ساحة خاصة على منطقة الرياضه يجب ان يكون من عملهم اذاً في 66 |
Porque é isso o que as pessoas fazem estes dias se elas não gostam de uma história. | Open Subtitles | لأن هذا مايفعله الناس هذه الأيام إن لم تعجبهم القصة |
É o que se faz lá. Vamos esquiar, e conhecer gente. | Open Subtitles | هذا مايفعله الناس هناك تذهب للتزلج |
É o que as pessoas fazem quando se mudam. | Open Subtitles | لأن هذا مايفعله الناس عندما يرحلون |
...é o que as pessoas fazem em tempos difíceis. | Open Subtitles | هذا مايفعله الناس في أوقات كهذه |
Estou a usar-te. É o que as pessoas fazem, certo? | Open Subtitles | {\fnXB Zar\fs28\cH03EFFF\3cH4A2307\3aH73\4cH000000\4aHFF}حسنا ، انا استغلك اعني ان هذا مايفعله الناس امثالك أليس كذلك |
Não vejo o que as pessoas fazem. | Open Subtitles | أنا لا أرى مايفعله الناس هنا |
Quero dizer, é o que as pessoas fazem, não é? | Open Subtitles | لا،،، اعني هذا مايفعله الناس |
Porque agora é assim que se faz. | Open Subtitles | لأن هذا مايفعله الناس الآن. |
- É o que se faz em Barcelona. | Open Subtitles | (هذا مايفعله الناس في (برشلونه |