"ما أردته دائماً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o que eu sempre quis
        
    • o que sempre quiseste
        
    • o que sempre quis
        
    É tudo o que eu sempre quis. Open Subtitles هذا هو ما أردته دائماً
    Foi o que eu sempre quis. Open Subtitles هو ما أردته دائماً.
    Podes ter tudo. Podes ter o que sempre quiseste. Open Subtitles تستطيع أنّ تأخذ أيّ شيء، أنت يمكنك أنّ تحصل على ما أردته دائماً.
    Só estou a dizer que é o que sempre quiseste. Open Subtitles ... أنا أقول فقط أن هذا ما أردته دائماً
    Bom, foi o que sempre quiseste, o título mundial. Open Subtitles حسناً، هذا ما أردته دائماً بطل العالم.
    Tudo o que sempre quis foi ser um polícia. Open Subtitles كل ما أردته دائماً هو أن أصبح شرطي.
    Quero que todos saibam que consegui o que sempre quis. Open Subtitles أنا فقط .. أردتُ أن يعرف الجميع بأني حصلتُ على ما أردته دائماً
    Vais ter o que sempre quiseste. Open Subtitles سوف تحصلين علي ما أردته دائماً
    Foi o que sempre quiseste. Open Subtitles حسناً، هذا ما أردته دائماً
    É o que sempre quiseste, Mestre. Open Subtitles هذا ما أردته دائماً يا سيدى
    E dou-te tudo o que sempre quiseste. Open Subtitles سأعطيك ما أردته دائماً.
    Foi o que sempre quiseste, não foi? Open Subtitles هذا ما أردته دائماً , صحيح ؟
    Ernesto, o que quero é ser actriz. Foi o que sempre quis. Open Subtitles "إرنسـتو"، أنا أريد أن أكون مُمثلة، هذا ما أردته دائماً
    o que sempre quis... uma família... que me aceite... pelo que sou. Open Subtitles ما أردته دائماً... عائلة تتقبّلني على ما أنا عليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more