"ما أعنيه هو" - Translation from Arabic to Portuguese

    • O que estou a dizer é
        
    • que quero dizer é
        
    • O que eu quero dizer é
        
    • A questão é
        
    • Quero dizer que
        
    • a dizer que
        
    • Só estou a dizer
        
    O que estou a dizer é que ela fez um óptimo trabalho com Belle Jolie. Open Subtitles ما أعنيه هو أنها قامت بعمل رائع على بيل جولي
    O que estou a dizer é que salvar alguém, salvá-los mesmo, não se trata de os derrubar e atirá-los para um quarto escuro. Open Subtitles ما أعنيه هو أن إنقاذ شخص، إنقاذه حقيقة، ليس أن تفقده وعيه وتضعه في غرفة مظلمة.
    Mas o que quero dizer é olhar para além daquilo que parecem. Open Subtitles لكن ما أعنيه هو أن تنظري بنظرة أعمق من مجرد المظاهر
    O que quero dizer é que não sei como cá cheguei. Open Subtitles ما أعنيه هو أنّي لا أعلم كيف وصلتُ إلى هُنا.
    O que eu quero dizer é que vocês parecem ter uma espécie de... Open Subtitles ما أعنيه هو أنك و زوجتك تعانون من نوع من
    A questão é que não podes ficar com a bicicleta. Open Subtitles ما أعنيه هو انك لن تستطيع الحصول على الدراجه
    Quero dizer que se ficar ca contigo hoje, não quero que penses nada de especial. Open Subtitles ما أعنيه هو .. اذا بقيت عندك هذه الليلة .. ..لا أريدك ان تعتقد بوجود أي شيء مميز في ذلك
    Estou a dizer que quero voltar a ser uma pessoa de verdade. Open Subtitles ما أعنيه هو أني أريد أن أكون شخصاً عادياً مرة أخرى
    Só estou a dizer que este gajo não vai ficar feliz se não chegarmos a horas. Open Subtitles كل ما أعنيه هو أن ذلك الرجل لن يكون سعيداً مالم نصل في الوقت المناسب
    O que estou a dizer é que o teu pai compreende que algo pelo qual valha a pena lutar, vem com um custo. Open Subtitles ما أعنيه هو أنّ والدك يفهم أنّ هناك ثمناً لكلّ شيءٍ نناضل مِنْ أجله.
    O que estou a dizer, é que nós nos compreendemos, Art. Open Subtitles ما أعنيه هو أنّنا نفهم بعضنا البعض يا ارت.
    O que estou a dizer é é que é que as repercussões podem ser gigantescas, não só para a Paleontologia, mas, se pensarmos nisso, para a Biologia da Evolução, para a Genética e para a Geologia. Open Subtitles إذن، ما أعنيه... هو أنّ... أنّ العواقب قد تكون وخيمة.
    O que estou a dizer é que o que estás a dizer é uma cena séria e tal... Open Subtitles ما أعنيه هو أن ما نتحدث عنه هو... ذلك الإتفاق برمته...
    O que quero dizer é que o ego de um actor se dissolve nos seus papéis. Open Subtitles ما أعنيه هو أنّ شخصيّة الممثل تنحلّ في الشّخصيّات الّتي يؤدّيها
    OK, talvez eu tenha feito algumas perguntas pontuais, mas, só pensei que seria legal se, o que quero dizer é, ficaria honrado se permitisse que eu compartilhasse o chá memorial com você. Open Subtitles حسنا ، ربما أكون قد سألت بعض الأسئلة ، لكن أعتقد أنه سيكون جميلا لو ما أعنيه هو
    O que quero dizer, é que está bem de vez enquanto não pensar. Open Subtitles ما أعنيه هو , أنه لطيف جداً أن لا يتوجب عليك التفكير للتغيير
    Não, O que eu quero dizer é, que eu não tinha apenas um computador. Open Subtitles ما أعنيه هو لم أكن أملك فقط كومبيوتر واحد
    O que eu quero dizer é, apontem às cabeças deles. Open Subtitles ما أعنيه هو إطلاق النار على رؤوسهم
    Não, O que eu quero dizer é... Open Subtitles لا، ما أعنيه هو...
    A questão é que os predadores não caçam se não tiverem fome. Open Subtitles ما أعنيه هو أن المفترسين لا يصطادون إلا إن كانوا يتضورون جوعا.
    A questão é que ela não pode vir aqui... tentar roubar o meu grupo e o meu namorado. Open Subtitles ما أعنيه هو أنها لا يمكنها القدوم لهنا محاولة أن تغتصب منى فريقى و صديقى صديقك ؟
    Quero dizer que gostávamos um do outro, mas que não sabíamos como estar casados. Open Subtitles ما أعنيه هو أننا اهتممنا ببعضنا لكننا لم نعرف كيف نكون متزوجين
    Quero dizer que são um bando de imbecis egocêntricos que acham que podem mentir, trair e fazer o que vos apetecer. Open Subtitles ماذا تعنين ؟ ما أعنيه هو انكم مغرورون تظنون أنكم قد تفعلون أى شيئ ترغبون به
    Estou a dizer que deixamos as luzes acesas em quartos vazios e deixamos o ar condicionado ligado quando ninguém está em casa. TED ما أعنيه هو أننا نضيء الغرف الخالية و نترك مكيفات الهواء تعمل و لا أحد في المنزل
    Só estou a dizer, não rebentes o motor antes de chegarmos. Só isso. Open Subtitles ما أعنيه هو أن لا تفسد المحرك قبل وصولنا إلى هناك، هذا كل شئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more