"ما أقوله أنني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Estou a dizer que
        
    Eu sei, só Estou a dizer que quando sinto-me em baixo. Open Subtitles أعلم، لا، كل ما أقوله أنني إذا شعرت بهذا الشعور،
    Só estou a dizer... que quero ser apenas como outra pessoa qualquer. Open Subtitles كل ما أقوله.. أنني أريد أن أكون مثل بقية الناس.
    Eu sei, eu sei... só estou a dizer... que não sou cego. Que queres que diga, ela é deslumbrante! Open Subtitles أعلم,أعلم ذلك, كل ما أقوله أنني لست أعمى, إنها جميلة.
    Estou a dizer que não concordo em sair do círculo para fazer negócios com aquela mulher. Open Subtitles ما أقوله أنني لا أوافق على الخروج عن المعتاد لنعمل خصيصًا مع هذه المرأة
    Estou a dizer que só preciso de uma forma de me livrar da sombra. Open Subtitles كل ما أقوله أنني أبحث عن وسيلةٍ لأتخلص من هذا الظل، أماه
    Não, não agora. Só Estou a dizer que não sei porque tivemos de vir até aqui. Open Subtitles لا ليس الآن، ما أقوله أنني لا أعلم لمَ قطعنا كل المسافة إلى هنا
    Estou a dizer que não quero perder. Open Subtitles كل ما أقوله أنني لا أريد أن أخسر
    Estou a dizer que não vou apressar esta decisão. Open Subtitles ما أقوله أنني لن أتسرع بهذا القرار
    Consigo, mas Estou a dizer que não o faço. Open Subtitles أستطيع، ولكن ما أقوله أنني لن أفعلها
    Estou a dizer que quero contratar-te. Open Subtitles ما أقوله أنني اريد أن أوكلك
    Estou a dizer que não atirei em ninguém. Open Subtitles -كل ما أقوله أنني لم أطلق النار على أحد
    Não. Estou a dizer que quero um advogado. Open Subtitles لا، ما أقوله أنني أريد محامي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more