Chamei-te aqui porque quero saber se estás pronta para testemunhar. | Open Subtitles | لقد دعوتِك إلى هنا كي أعرف ما إذا كنتِ مستعدةً للإدلاء بشهادتِك |
A resposta para essa pergunta depende se estás disposta ou não a fazer um acordo. | Open Subtitles | من؟ الإجابة على هذا السؤال معتمدة كليًا على ما إذا كنتِ راغبة في عقد صفقة |
Se sorris, a câmara sabe se estás feliz? | Open Subtitles | إذا ابتسمتِ, فهل تعرف الكاميرا ما إذا كنتِ سعيدة؟ |
Eu não disse isso, e não quero saber se vais. | Open Subtitles | لم أقل هذا وأنا لا أهتم ما إذا كنتِ ذاهبة |
Sabes se vais levá-la ao parque ou se vais voltar a operar. | Open Subtitles | تعلمين ما إذا كنتِ... ستأخذينها للمنتزه أو ما إذا كنت ستقفين في غرفة العمليات مجددا. |
Então, estive pensando se você gostaria de usar seu tempo e talento... | Open Subtitles | لذا كنت أتساءل ما إذا كنتِ تفكرين .. بتسخير وقتكِ وموهبتكِ |
Desculpe perturbá-la, mas eu estava apenas imaginando... se você viu algum jornal de hoje? | Open Subtitles | آسف على الإزعاج ولكن كنت أتسائل... ما إذا كنتِ قرأتِ أيِ من صحف اليوم؟ |
Estão a perguntar se estás pronto. | Open Subtitles | إنّهم يتساءلون ما إذا كنتِ جاهزة. |
Eu estava a perguntar se estás feliz. | Open Subtitles | كنت أسأل ما إذا كنتِ سعيدة. |
Só quero saber se vais ter sexo com o O'Malley ou com outro falhado. | Open Subtitles | أريد فقط أن أعرف ما إذا كنتِ ستضاجعين (أومالي) أو أحد الفاشلين الآخرين |
O coelho sabe se você está... | Open Subtitles | ذلك الأرنب يعرف ما إذا كنتِ |