"ما اريدك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • quero que
        
    Mas tenho algo que quero que vejas antes de te dizer adeus. Open Subtitles ولكن هناك شىء ما اريدك ان تراه قبل ان اودعك
    Dash, se algo correr mal, quero que corras o mais rápido que puderes. Open Subtitles داش،اذا حصل خطا ما اريدك ان تركض اقصى ما عندك
    - quero que lhes diga isso, porque tem sido assim minha vida toda! Open Subtitles بروفيسور هذا ما اريدك أن تخبرهم به انهم يتحكمون بى طوال حياتى
    Agora, eis o que eu quero que tu ponhas no painel electrónico. Open Subtitles هذا ما اريدك ان تعرضه على لوحت النقات
    Tudo Bem. Aqui está o que eu quero que faças... Open Subtitles حسنا الان هذا ما اريدك ان تفعله
    Tudo o que quero que faças é que vás ao nono andar e mates o John Casey. Open Subtitles كل ما اريدك أن تفعليه أن تذهبى للطابق التاسع "وتقتلى "جون كايسى
    Quando o Dimitry acabar, quero que investigues isso. Open Subtitles - لا اعلم. عندما ينتهى - دميترى , هذا ما اريدك ان تبحثى فيه.
    quero que fales com o nosso filho. Open Subtitles ما اريدك ان تفعله ان تتحدث الى ابنك
    Agora quero que vires-te devagar. Open Subtitles ما اريدك ان تفعله هو ان تستدير ببطء
    Agora, quero que faças o seguinte. Open Subtitles اليك ما اريدك ان تفعليه
    O que eu quero que digas? quero que digas obrigado. Open Subtitles ما اريدك ان تقوله هو شكرا لك
    É onde eu quero que estejas. - Mas... Open Subtitles هذا ما اريدك أن تفعليه
    Eis o que eu quero que faças. Open Subtitles هذا ما اريدك ان تفعله
    Bem, é isso que quero que me digas. Open Subtitles -حسناً , هذا ما اريدك ان تخبرني به.
    quero que te lembres de uma coisa. Open Subtitles يوجد شيئاً ما اريدك ان تتذكره
    O que quero que tu faças? Open Subtitles ما اريدك ان تفعلي؟
    E é isso que quero que me digas. Open Subtitles هذا ما اريدك ان تخبرني به
    quero que faças o seguinte. Open Subtitles هذا ما اريدك ان تفعله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more