"ما الذى يجعلك تعتقد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • O que te faz pensar
        
    • O que o faz pensar
        
    • O que é que te faz pensar
        
    • Que te faz pensar que
        
    • O que o leva a pensar
        
    O que te faz pensar que não o consigo outra vez? Open Subtitles ما الذى يجعلك تعتقد اننى لا استطيع ان افعلها ثانية؟
    O que te faz pensar que ele vai ficar satisfeito com três? Open Subtitles ما الذى يجعلك تعتقد أن هذا الشخص سيرضى بالقسمة على ثلاثة ؟
    O que te faz pensar que vou viver com um dos dois? Open Subtitles حسنا ما الذى يجعلك تعتقد انى سأعيش مع اى منكم
    O que o faz pensar que eles conseguem planear uma conspiração tão elaborada? Open Subtitles ما الذى يجعلك تعتقد أنهم قادرون على تخطيط هذه المؤامرة المتقنة ؟
    O que é que te faz pensar que estou a gravar? Open Subtitles ما الذى يجعلك تعتقد أننى أسجل لك ؟
    O que o leva a pensar que eles sairão um dia? Open Subtitles ما الذى يجعلك تعتقد أنهما قد يخرجان من السجن مجددا ؟
    O que te faz pensar que não te vou matar depois? Open Subtitles و ما الذى يجعلك تعتقد أننى لن أقتلك بعد هذا ؟
    O que te faz pensar que preciso de um rumo? Open Subtitles ما الذى يجعلك تعتقد إنى بحاجة للمساعدة؟
    O que te faz pensar que ela vai voltar? Open Subtitles حسنا ، ما الذى يجعلك تعتقد انها ستعود ؟
    O que te faz pensar que estou atrás da Ziva? Open Subtitles ما الذى يجعلك تعتقد أننى أسعى خلف زيفا؟
    O que te faz pensar que vais fazer isto voar? Open Subtitles ما الذى يجعلك تعتقد أن هذا الشئ سيطير؟
    O que o faz pensar que uma maldita foto irá assustar-me? Open Subtitles ما الذى يجعلك تعتقد أن الصور ستجعلنى خائفاً ؟
    O que o faz pensar que é o mesmo tipo a matar de novo? Open Subtitles ها,ما الذى يجعلك تعتقد أن نفس الشخص يقوم بالقتل مره أخرى؟
    O que o faz pensar, que é suficientemente rico... para dormir comigo? Open Subtitles و ما الذى يجعلك تعتقد أنك غنى بما فيه الكفاية... لتنام معى؟
    O que é que te faz pensar que estou a gravar? Open Subtitles ما الذى يجعلك تعتقد أننى أسجل لك ؟
    O que o leva a pensar que possa ter essa oportunidade? Open Subtitles ما الذى يجعلك تعتقد انك لديك فرصة هنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more