"ما الذي تعلمه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • O que sabes
        
    • o que ela sabe
        
    • O que você sabe
        
    • O que sabe
        
    Diz-me O que sabes sobre este Rako Hardeen. Open Subtitles اخبرني ما الذي تعلمه عن ريكو هاردين
    Olha, O que sabes sobre a aseveración? Open Subtitles إسمع، ما الذي تعلمه بشأن طقس التزاوج؟
    O que sabes do Sétimo da espécie deles? Open Subtitles ما الذي تعلمه عن السابع من جنسهم؟
    Precisamos de saber o que ela sabe, para quem mais contou sobre o programa. Open Subtitles نريد أن نعلم ما الذي تعلمه من أخبرت أيضاً حول البرنامج
    Não sei O que você sabe! E o que você não sabe. Open Subtitles أنا لا أعلم من أنت و ما الذي تعلمه و ما لا تعلمه
    Diz-me O que sabe o F.B.I.. Open Subtitles -أخبرني ما الذي تعلمه المباحث الفيدرالية
    O que sabes acerca disto? Open Subtitles ـ ما الذي تعلمه عن هذا؟
    O que sabes sobre eles? Open Subtitles ما الذي تعلمه عنهم ؟
    O que sabes? Open Subtitles {\pos(192,220)}ما الذي تعلمه ؟
    E então teremos vantagens para descobrir o que ela sabe sobre o assassinato da Ali. Open Subtitles ومن ثم سيكون لدينا نفوذ " لإكتشاف ما الذي تعلمه بشأن جريمة قتل " آلي
    Seis meses é o suficiente para descobrir os negócios secretos do Steadman. Vamos falar com ela, ver o que ela sabe. Open Subtitles ستة اشهر فتره كافيه لتكتشف عمل (ستدمن) الجانبي حسنا,سنتحدث معها لنرى ما الذي تعلمه
    O que você sabe sobre esse cara, incluindo tudo o que acabou de me dizer? Open Subtitles ما الذي تعلمه بشأن هذا المجرم؟ بجانب كل ما ذكرتيه الآن؟
    O que você sabe do Cyrus? Open Subtitles ما الذي تعلمه عن (سايروس)؟
    O que sabe sobre o Bazar do Mercado Negro? Open Subtitles إذن، ما الذي تعلمه حول (بازار السوق السوداء)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more