"ما الذي حدث لها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • O que lhe aconteceu
        
    • O que é que lhe aconteceu
        
    • O que aconteceu a ela
        
    • O que aconteceu com ela
        
    Ninguém a viu. Ninguém sabe O que lhe aconteceu. Open Subtitles لم يراها أحد، ولا يعرف أحد ما الذي حدث لها
    Quando viste o fantasma dela perguntaste O que lhe aconteceu? Open Subtitles عندما رأيت شبحها هل سألت ما الذي حدث لها ؟
    Certo, temos que descobrir O que lhe aconteceu. Open Subtitles حسنا , يجب علينا أن نعلم ما الذي حدث لها
    Só posso presumir que ela significava muito para alguém, quero descobrir O que é que lhe aconteceu, só isso. Open Subtitles هذه الفتاة الصغيرة هنا, لا يسعني إلا أن افترض.. أنها تعني الكثير لشخصٍ ما, لذا أود.. أن اعرف ما الذي حدث لها, هذا كُل مافي الأمر.
    O que é que lhe aconteceu, exactamente? Open Subtitles ما الذي حدث لها بالضبط ؟
    O que aconteceu a ela? Open Subtitles ما الذي حدث لها ؟
    Ninguém se preocupou em saber O que aconteceu com ela. Open Subtitles لم يهتم أحد حقاً ما الذي حدث لها
    Eu gosto da Merete, e quero saber O que lhe aconteceu. Open Subtitles أنا أحب (ميريت) وأريد أن أعرف ما الذي حدث لها.
    O que lhe aconteceu? Open Subtitles ما الذي حدث لها ؟
    O que lhe aconteceu? Open Subtitles ما الذي حدث لها ؟
    - Preciso de saber O que lhe aconteceu. Open Subtitles علي أن أعرف ما الذي حدث لها
    - O que lhe aconteceu? Open Subtitles ما الذي حدث لها ؟
    O que lhe aconteceu? Open Subtitles ما الذي حدث لها
    Não sei O que lhe aconteceu. Open Subtitles لا أعلم ما الذي حدث لها
    Diz-me O que lhe aconteceu. Open Subtitles أخبرني ما الذي حدث لها!
    O que lhe aconteceu, Eric? Open Subtitles ما الذي حدث لها,"اريك"؟
    O que lhe aconteceu, Marvin? Open Subtitles ما الذي حدث لها يا (مارفن)؟
    O que é que lhe aconteceu? Open Subtitles ما الذي حدث لها ؟
    Não sei O que aconteceu com ela. Open Subtitles لا أعرف ما الذي حدث لها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more