Dá-me umas horas. Depois vejo o que posso fazer. | Open Subtitles | أمهلني بعض الساعات ثم سأرى ما بوسعي فعله |
Sim, talvez estivesse, mas tudo o que posso fazer é refletir e tentar fazer melhor no próximo ano. | Open Subtitles | ربّما كنت أفعل، لكن كل ما بوسعي فعله هو إعادة التفكير. ومحاولة التصرّف بشكل أفضل في العام القادم. |
Não posso prometer nada, mas se a tua informação tiver sucesso, vou ver o que posso fazer. | Open Subtitles | لا أعدك، لكن لو تأكدت معلوماتك، فسأرى ما بوسعي فعله |
Vem para cá, vou ver o que posso fazer. | Open Subtitles | حسنًا، تعال إلى هنا سأرى ما بوسعي فعله. |
Não sabes do que sou capaz para conseguir uma entrevista. | Open Subtitles | هل تريد أدلة أخرى لترى ما بوسعي فعله كي أجري مقابلة ? |
Tudo o que posso fazer neste momento é mantê-la aqui durante dois dias enquanto o seu advogado fica ali sentado a rir-se de mim e enquanto o resto do grupo se dispersa. | Open Subtitles | جلّ ما بوسعي فعله الآن هُو حجزها ليومين بينما يجلس مُحاميها هُناك ويضحك عليّ وبينما يختفي بقيّة أفراد طاقمها. |
Não posso prometer nada, mas vou ver o que posso fazer. | Open Subtitles | لا أعدكم بشئٍ ولكنَّني سأرى ما بوسعي فعله |
Vou para o BND agora. Verei o que posso fazer. | Open Subtitles | أنا في طريقي للمخابرات الألمانية الآن سأرى ما بوسعي فعله |
Tudo o que posso fazer é manipular a luz e a sombra. - Achas que alguém se interessa com isso? | Open Subtitles | كل ما بوسعي فعله هو التلاعب بالأنوار والظلال، أتعتقد أن أحدًا سيهتم بهذا؟ |
- Verei o que posso fazer. | Open Subtitles | -جلّ ما يمكنني قوله , هو أنّني سأرى ما بوسعي فعله |
Mas verei o que posso fazer para ajudar. | Open Subtitles | لكن سأرى ما بوسعي فعله للمساعدة |
Bem... não sei, mas posso levá-la para o meu laboratório? Para ver o que posso fazer. | Open Subtitles | دعني آخذه إلى مختبري وأرى ما بوسعي فعله |
Por favor, diz... - Diz o que posso fazer. | Open Subtitles | رجاءً، أخبريني أخبريني ما بوسعي فعله |
E o que posso fazer é amaldiçoá-lo por ter-me indicado como sucessora. | Open Subtitles | وكل ما بوسعي فعله هو لعنه لجعلي وريثته |
Tudo o que posso fazer é cumprir a ordem do tribunal E esperar por Deus que consiga convencer o juiz que sou uma mulher diferente. | Open Subtitles | كلّ ما بوسعي فعله هو ...الامتثال لأمر القاضي آملة أن أستطيع إقناع... القاضي أني امرأة متغيّرة |
Tudo o que posso fazer é obedecer à ordem judicial... | Open Subtitles | كل ما بوسعي فعله هو الامتثال لأمر المحكمة ... ا |
Verei o que posso fazer. | Open Subtitles | سأرى ما بوسعي فعله |
Vou ver o que posso fazer. | Open Subtitles | سأرى ما بوسعي فعله |
Verei o que posso fazer. | Open Subtitles | سأري ما بوسعي فعله |
Está bem, verei o que posso fazer. | Open Subtitles | حسناً, سأرى ما بوسعي فعله. |
Não luto em torneios, porque quando luto a sério com um homem não quero que ele saiba do que sou capaz. | Open Subtitles | لا أقاتل في مباريات لأني حينما أقاتل رجلاً بجدية، فإني لا أريد له أن يعرف ما بوسعي فعله. |