Quer dizer, se for no que acreditas. | Open Subtitles | أعني، إذا هو ما تؤمن به. |
Não quero saber no que acreditas. | Open Subtitles | -لا يهمني ما تؤمن به . |
Mas do que estou a falar, é de fazeres aquilo em que acreditas, mesmo que todos pensem que estás doido. | Open Subtitles | لكن ما أتكلم عنه هو, أن تفعل ما تؤمن به, حتى لو ظن جميع من حولك أنك مجنون |
Não desaprovo aquilo em que acreditas. | Open Subtitles | لا أعترض على ما تؤمن به |
Temos de lutar por aquilo em que acreditamos. Não se ganha sempre, mas pode-se sempre conduzir o processo. | TED | يجب ان تقاتل من أجل ما تؤمن به, لن تكسب دائما كل ما أردت ان تكسبه..ولكن بـامكانك ان تقود العملية |
Mas tudo aquilo em que acredita é na guerra. | Open Subtitles | لكن كل ما تؤمن به سيادتك هي الحرب |
Não interessa aquilo em que acreditas. | Open Subtitles | لا يهم ما تؤمن به. |
Pelo menos, fazes aquilo em que acreditas. | Open Subtitles | أنت تفعل ما تؤمن به على الأقل |
Mas no fim do dia... o facto de nos mostrarmos uns aos outros, apesar das nossas diferenças, não importando no que acreditamos, é razão suficiente... para continuar a acreditar. | Open Subtitles | لكن في نهاية اليوم , حقيقة أننا نكون موجودون لبعضنا , بالرغم من الفروقات , و لا يهم ما تؤمن به . . |
O que eu ganhei com este importante momento incrível da minha vida, enquanto jovem artista, foi que devemos ser sempre fiéis ao que acreditamos enquanto artistas, sempre, mas também temos que ter consciência de que a audiência faz parte da nossa vida nessa altura e também ela precisa de luz. | TED | لذلك ما اكتسبته وجمعته من هذه اللحظة المذهلة الفارفة في حياتي كفنانة شابة أنك يجب أن تكون صادقاً في كل ما تؤمن به كفنان طوال الطريق ولكن عليك أن تكون أيضاً واعياً أن هناك جمهور بحياتنا في هذا الوقت ويحتاجون ايضاً للنور |
Depende daquilo em que acreditamos. | Open Subtitles | يعتمد على ما تؤمن به. |
Faça aquilo em que acredita, não o que os outros fazem. | Open Subtitles | أنت تفعل ما تؤمن به وليس الآخرين |
Ela está a fazer aquilo em que acredita. | Open Subtitles | إنها تفعل ما تؤمن به |