"ما جئتُ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que vim
        
    Estou quase a terminar o que vim fazer. Tenho voo amanhã. Open Subtitles شارفتُ على إنهاء ما جئتُ لأجله، سأسافر غداً
    Não te quero magoar. Não foi para isso que vim. Quero confiar nele. Open Subtitles لا أريد إيذائكِ ، ليس هذا ما جئتُ لأجله كل ما أريده بأن تثقي بي
    Não sei quem és, mas estou preparado para atirar em ti e em 20 como tu para conseguir o que vim buscar. Open Subtitles لستُ أعرف من تكون، ولكنّي مُستعدٌّ أن أرديكَ مع عشرين آخرين أمثالك لأحصل على ما جئتُ من أجله.
    Eu não vou até conseguir o que vim buscar. Open Subtitles أنا لن أُغادر حتي أحصل علي ما جئتُ من أجله
    Deixe-me dizer o que vim cá dizer. Open Subtitles دعني فقط أقول ما جئتُ هنا لقوله.
    Jack, lamento ter sido mal educado antes, mas o que vim fazer é de importância crítica para todos nesta sala. Open Subtitles (جاك)، أعتذر لأنّي كنتُ فظّاً سابقاً ولكن ما جئتُ لفعله يهمّ كلّ مَن في هذه الغرفة بشكل حاسم
    Se cruzares o meu caminho antes de eu terminar o que vim fazer... Open Subtitles إن وقفت في طريقي قبل أن أنهي ما جئتُ هنا لأجله...
    - Não estou a obter o que vim procurar. Open Subtitles لا أحصل على ما جئتُ هنا لأجله
    Desculpa, Jack. Deves estar baralhado sobre o que vim cá fazer. Open Subtitles آسف يا (جاك)، أظنّكَ مخطئاً حيال ما جئتُ إلى هنا لأفعله
    Ela está no Hospital de Queen, se te quiseres despedir. Foi só isso que vim dizer. Open Subtitles إنّها في مشفى (كوينز)، إن كنتَ تود توديعها، هذا ما جئتُ حقاً لأقوله لك
    Dá-me o que vim buscar e desapareço. Open Subtitles أعطني ما جئتُ من أجله وسأرحل.
    É só isso que vim dizer. Open Subtitles هذا كلّ ما جئتُ لأقوله.
    Sabe o que vim buscar. Open Subtitles تعلم ما جئتُ لأجله
    - Foi para isso que vim. Open Subtitles -هذا ما جئتُ لأجله
    - Só quando achar o que vim buscar. Open Subtitles -لن نُغادر حتى أجد ما جئتُ لأجله .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more