Mas, o que aconteceu quando estes custos passaram a existir, não foi o que se poderia esperar, que as pessoas cada vez mais os detestariam. | TED | ولكن ما حدث عندما استحدثت الرسوم كان من المتوقع، ان يكرها الناس اكثر فأكثر |
e mostre ao júri o que aconteceu quando o barco se voltou. | Open Subtitles | وبيّن لهيئة المحلفين ما حدث عندما انقلب المركب |
Bem, é o que acontece quando se é o chefe. | Open Subtitles | حسناً افترض أن هذا ما حدث عندما كنت الرئيس |
Este acidente com o Murphy é o que acontece quando dá a tusa a estes imbecis. | Open Subtitles | هذا الحادث مع ميرفي هذا ما حدث عندما واحد من إبن الأخرس السافلين مشوا حوله بصعوبة |
- És... tu! - Eu sei o que se passou quando ele foi à nossa casa. | Open Subtitles | ـ بل أنتَ السبب ـ أعرف ما حدث عندما جاء للمنزل |
É que ainda me lembro como foi quando morreu no incêndio. | Open Subtitles | لاننى ما زلت أتذكر ما حدث عندما مُت فى الحريق |
E não fui totalmente honesto contigo sobre aquilo que aconteceu quando não estavas aqui. | Open Subtitles | و لم أكن صريحا معك بالكامل بشأن ما حدث عندما لم تكوني بالأرجاء |
Eu cresci no lado extremo sudeste de Chicago e eu vi o que aconteceu quando todas as siderúrgicas desapareceram. | Open Subtitles | لقد نميت على الطرق الآخر من شيكاغو ورأيت ما حدث عندما اختفت الطواحين عن الوجود |
Rapaz, o que aconteceu quando tinhas 16 anos é a pior coisa que já fiz na minha vida. | Open Subtitles | طفل، ما حدث عندما كنت 16 ... انها أسوأ شيء فعلت أي وقت مضى في حياتي. |
Viste o que aconteceu quando trabalhámos juntos. A nossa força. | Open Subtitles | رأيت ما حدث عندما تعاونا سوياً، قوتنا معاً |
Olha o que aconteceu quando ninguém parou o Robert Redford | Open Subtitles | انظر ما حدث عندما لم يوقف ريبورت ريدفورد أحد -الممثل المعروف- |
Você viu o que aconteceu quando atirou nele. | Open Subtitles | رأيت ما حدث عندما أطلقت النار عليه |
E eu já havia tido a experimentado o que acontece quando outras pessoas fazem isso connosco, quando eles se recusam a compartilhar connosco. | Open Subtitles | ولقد جربت ما حدث عندما تعامل معنا البعض بنفس الطريقة ورفضوا التعاون معنا |
- É o que acontece quando usas os teus poderes para roubar uma joalharia. | Open Subtitles | هذا ما حدث عندما تستعمل قواك للسطو على مخزن مجوهرات |
E agora sabemos o que acontece quando destroies o regulamento financeiro, produzes uma catástrofe financeira. | Open Subtitles | نعرف الآن ما حدث عندما تقضي على القوانين المادية تحصل على كارثة مالية |
Já viste o que acontece, quando as pessoas questionam os planos do Vaticano, não viste? | Open Subtitles | لقد رأيتِ ما حدث عندما يسأل الناس عن خطط البابا الفاتيكاني ، أليس كذلك ؟ |
Então sabem o que se passou quando tentaram prender-me. | Open Subtitles | -إذاً علمت ما حدث عندما حاولوا القبض علي -كلا |
Quero saber o que se passou quando moravas com o Jack Nicholson. | Open Subtitles | أريد أن أسمع ما حدث عندما غادرتِ مع (جاك نيكلسون) |
Lembras-te como foi quando me contaste do teu pai? | Open Subtitles | هل تتذكّر ما حدث عندما أخبرتني عن والدك؟ |
Vi aquilo que aconteceu quando eles atravessaram... | Open Subtitles | لقد رأيت ما حدث عندما عبروا... |