"ما زلنا لا نملك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ainda não temos
        
    • Continuamos sem
        
    Bem, espero que sim. Porque ainda não temos indícios de que esta miúda esteja viva. Open Subtitles آمل ذلك، لأننا ما زلنا لا نملك دليل على أن الفتاة لا تزال حية
    Mas ainda não temos nada para ligar o Long ao assassínio Open Subtitles لكن ما زلنا لا نملك شيئا لكي نربط لونغ بجريمة القتل أو أي عصابة مخدرات.
    Senhor, ainda não temos um alvo. Open Subtitles يا سيدي، ما زلنا لا نملك الرؤية للإطلاق
    OP-1, fala OP-2. Continuamos sem nada. Open Subtitles أوب 1, هذا أوب 2 نحن ما زلنا لا نملك شىء
    Continuamos sem provas que ele sabia o que fazia. Open Subtitles ما زلنا لا نملك دليلاً على أنه كان يعرف ما كان يفعله
    ainda não temos a causa da morte. Open Subtitles ما زلنا لا نملك سبب الوفاة.
    ainda não temos os votos? Open Subtitles ما زلنا لا نملك الأصوات؟
    ainda não temos uma arma. Open Subtitles ما زلنا لا نملك سلاحا.
    Nós temos uma cara, mas Continuamos sem um resultado. Open Subtitles لدينا وجه، لكننا ما زلنا لا نملك تطابق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more