"ما طبيعة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Que tipo
        
    • Qual é a natureza
        
    • que natureza
        
    • Qual a natureza do
        
    Então suponho que imaginem que marca é essa, de Que tipo de música eu gosto. Open Subtitles لذا، أظن بأنكم تتساءلون ما طبيعة تلك اللمسة أي نوع من الموسيقى أحب؟
    Que tipo de trabalho é? Open Subtitles ـ ما طبيعة العمل؟ ـ لا أدري ..
    Qual é a natureza do saber... que não podes buscar sem armas? Open Subtitles ... ما طبيعة تلك المعرفة التي لا يمكنكم البحث عنها إلا بسلاح ؟
    Vamos lá a saber, Qual é a natureza desse teu empreendimento? Open Subtitles ما طبيعة المغامرة التي ستدخل فيها الآن؟
    que natureza desconfiada você tem Sr. Boot. Open Subtitles ما طبيعة الشيء الذي تشتبه فيه سيد (بوت ؟
    Qual a natureza do seu problema? Open Subtitles ما طبيعة مشكلتِكِ؟
    Que tipo de experiência tem? Open Subtitles إذن ما طبيعة الخبرة التي تتمتع بها؟
    Que gentil, Dr. Lutz. Que tipo de ajuda? Open Subtitles يا للطفك يا د/لوتز ما طبيعة خدماتك ؟
    Que tipo de algo? Open Subtitles ما طبيعة هذا الشئ ؟
    Que tipo de negócio? Open Subtitles ما طبيعة الأعمال؟
    Que tipo de bens é que serão esses? Open Subtitles ما طبيعة تلك الشحنات؟
    Que tipo de relacionamento tinha com ele? Open Subtitles ما طبيعة العلاقة بينكما؟
    Qual é a natureza da emergência e quem é que telefonou? Open Subtitles ما طبيعة الحالة الطارئة ومن المتصل؟
    Qual é a natureza da sua visita a Moscovo? Open Subtitles ما طبيعة زيارتك لموسكو؟
    Qual é a natureza do contágio? Open Subtitles ما طبيعة العدوى؟
    - Qual é a natureza desta ameaça? - Os terroristas estão atrás dos seus mísseis. Open Subtitles ما طبيعة هذا التهديد؟
    Qual é a natureza dos seus sonhos? Open Subtitles ما طبيعة أحلامك؟
    De que natureza? Da melhor. Open Subtitles ما طبيعة تلك الأخبار؟
    De que natureza? Open Subtitles ما طبيعة العرض؟
    Qual a natureza do seu ferimento? Open Subtitles ما طبيعة اصابتك؟ ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more