"ما فعلته هناك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que fizeste ali
        
    • que você fez
        
    • O que fizeste
        
    • que fizeste há
        
    • que fizeste lá
        
    O que fizeste ali dentro foi muito bonito. Open Subtitles حسناً، ما فعلته هناك كان لطيفاً جداً، أعترف.
    Aquilo que fizeste ali defenderes-me assim... Open Subtitles مهلاً ، أتعلم ما فعلته هناك وقوفك بهذه الطريقة.
    E é por isso que aprecio o que fizeste ali. Open Subtitles . لكني حقاً اقدر ما فعلته هناك
    Eu gosto do que você fez aqui está noite. Você já fez uma gravação alguma vez? Open Subtitles اعجبني ما فعلته هناك الليله هل سبق و فعلت تسجيل؟
    Podes fazer O que fizeste comigo aí: vai à taberna do Moe. Open Subtitles يمكنك أن تفعل ما فعلته هناك , اذهب الى حانة مو
    Simon, O que fizeste há pouco com o Luke foi mesmo inspirador. Open Subtitles "سايمون"، ما فعلته هناك مع "لوك"، كان أمراً ملهماً بحق.
    Vi O que fizeste lá com os corpos, o massacre, deixado para qualquer um encontrar. Open Subtitles رأيت ما فعلته هناك إذ الجثث والدم المراق المتروكون ليجدهم أيّ أحد.
    Não sei o que fizeste ali dentro nem porquê mas acho que te devo uma. Open Subtitles لا أعرف ما فعلته هناك ولا سبب قيامك به -ولكن يبدو لي أنني مدين لك
    Foi óptimo aquilo que fizeste ali atrás. Open Subtitles كان ذلك عظيمًا ما فعلته هناك ماذا؟
    Vi o que fizeste ali atrás, Hewitt. Open Subtitles لقد رأيت ما فعلته هناك
    - Sei o que fizeste ali. Open Subtitles لقد علمت ما فعلته هناك
    Foi bem porreiro aquilo que fizeste ali. Open Subtitles ما فعلته هناك كان رائعاً
    Já vi o que fizeste ali. Open Subtitles تفقده - أرى ما فعلته هناك -
    Dean, o que fizeste ali foi incrível. Open Subtitles دين)، إن ما فعلته هناك) كان مذهلًا
    Mas o que você fez ali, o que disse à Shepherd, tu não podes fazer isso. Open Subtitles ولكن هذا، ما فعلته هناك (الأغنية التي عزفتيها لـد. (شيبارد لا يمكنكِ فعل ذلك
    Se posso dizer... O que fizeste em campo foi simplesmente impressionante. Open Subtitles أيمكنني القول إنّ ما فعلته هناك كان رائعاً جداً
    Obrigado pelo que fizeste há pouco. Open Subtitles شكرا لك، على ما فعلته هناك
    O que fizeste há bocado... defender o Jeremy. Open Subtitles ما فعلته هناك... حيث قمت بمساعدة (جيرمى).
    Julgas que não te ouço à noite, meu, durante o sono, a lamuriares-te por causa do que fizeste lá? Open Subtitles ...تعتقد بأني لم أسمعك في الليل عندما تكون نائما وتصرخ من هول ما فعلته هناك ؟
    Quero agradecer-te pelo que fizeste lá dentro. Open Subtitles أريد أن أشكرك على ما فعلته هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more