Agora, sabes o que ela me disse quando estava a morrer? | Open Subtitles | الآن، هل تعرف ما قالته لي عندما كانت تموت؟ |
Nunca acreditei também, mas foi o que ela me disse. | Open Subtitles | أنظر, أنا لم أصدقه أيضاً لكن هذا ما قالته لي. |
- Prometeste que ela estaria aqui. - Foi o que ela me disse. | Open Subtitles | لقد وعدتين بانها سوف تكون هنا هذا ما قالته لي |
A última coisa que me disse antes de a deixar sozinha com ele foi: | Open Subtitles | اخر ما قالته لي قبل ان أتركها لوحدها مع ذلك الرجل كان امضيت افضل وقت الليلة |
A última coisa que me disse foi: "tem um bom jogo." | Open Subtitles | وكان آخر ما قالته لي "تمتّع بلعبة جيّدة" |
Seu pai pode nos levar para pescar... Foi isso o que ela disse, em algumas semanas, e ele morreu na manhã seguinte. | Open Subtitles | بابا سيأخذك للصيد خلال أسابيع هذا ما قالته لي |
Agora que me apercebi do que ela disse... pode ser tarde demais. | Open Subtitles | والآن أدركت ما قالته لي ربما أكون قد تأخرت كثيراً |
É tudo o que tenho. Só sei o que ela me contou. | Open Subtitles | هذا كل ما أعرفه، لا أعرف سوى ما قالته لي. |
"Estou a perder o controlo". Foi o que ela me disse. | Open Subtitles | "إني أفقد قدرتي علي التحمل " ، هذا ما قالته لي الآن هو صراع, |
Isso foi o que ela me disse , mesmo antes de a pôr na cama . | Open Subtitles | هذا ما قالته لي قبل أن أضعها بالسرير |
Sinto que tudo o que ela me disse era mentira. | Open Subtitles | يحدوني انطباع أن كل ما قالته لي كذب |
- Fiz o que ela me disse, mas obrigado. | Open Subtitles | أنا فقط فعلت ما قالته لي , لكن شكراً |
Pelo menos foi o que ela me disse. | Open Subtitles | هذا ما قالته لي ذات مرة بأيّ حال. |
Foi o que me disse. | Open Subtitles | هذا ما قالته لي. |
Sim. Foi a Lila que me disse isso. | Open Subtitles | (أجل ، هذا ما قالته لي (ليلا |
A primeira coisa que ela disse quando a alcancei foi o seu nome. | Open Subtitles | أول ما قالته لي عندما وصلت إليها كان اسمك |
Foi o que ela disse. | Open Subtitles | هذا ما قالته لي |