"ما لا أعرفه هو" - Translation from Arabic to Portuguese

    • O que não sei é
        
    • Só não sei é
        
    • Aquilo que não sei é
        
    O que não sei é se foi de o teu pai se ir embora te fez começar de novo. Open Subtitles ما لا أعرفه هو إذا ماكان رحيل والدك جعلك تعيدين الكرة
    Sim, sei da miúda do restaurante, O que não sei é porque usavas um cachecol para te encontrares com ela. Open Subtitles أجل أعرف بشأن فتاة المطعم ما لا أعرفه هو لم ارتديت وشاحًا لمقابلتها
    - Claro que é. O que não sei... É qual de vós quer fazer um acordo comigo primeiro. Open Subtitles ما لا أعرفه هو من منكما يريد عقد صفقة معي أولا
    Só não sei é porque é que recorreu ao Stone. Open Subtitles ما لا أعرفه هو لماذا لجأت إلى (ستون) بهذا الأمر على الإطلاق
    Só não sei é o que se passou na realidade. Open Subtitles ما لا أعرفه هو ما حدث بالفعل
    Aquilo que não sei é porque é que tu me estás a pontuar. Open Subtitles ما لا أعرفه هو .. لماذا تقوم بتقييمي؟
    Aquilo que não sei é como ou porquê. Open Subtitles ما لا أعرفه هو كيف ولماذا
    O que não sei é o que raio se passa contigo. Open Subtitles بلى :ما لا أعرفه هو ما الذي دهاك؟
    O que não sei é porque pareces agora tão perturbado. Open Subtitles لكنْ ما لا أعرفه هو سبب انزعاجك الآن
    O que não sei, é como é que tu não me conheces. Open Subtitles ما لا أعرفه هو كيف أنت لاتعرفني ؟
    O que não sei é porquê. Open Subtitles ما لا أعرفه هو لماذا
    O que não sei é como a Violet De Merville teve juízo da noite para o dia. Open Subtitles ما لا أعرفه هو كيف غدت (فيوليت دي ميرفيل) صاحبة ضمير بين ليلة ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more