o que tens, um casamento, é muito mais... Cristo! | Open Subtitles | أمّا ما لديكِ فهو زواج .. إنه أكثر |
Tudo o que tens é o uniforme, e lentamente está-te a escapar. | Open Subtitles | وكل ما لديكِ هي الخدمة وهي تنزلق منكِ تدريجياً |
Se o que tens é verdadeiro... Todos os Países vão atrás de ti por isso. | Open Subtitles | لو أن ما لديكِ حقيقي، كل دولة على الأرض سوف تطاردكِ من أجله |
mas enquanto não o fizer, contente-se com o que tem. | Open Subtitles | يمكنناأن ننفقمالاًعليه . لكن بما أنه لم يحدث ، استعملى ما لديكِ |
Então, use o que tem e obtenha-me resultados. | Open Subtitles | لذا إستَخدميّ ما لديكِ و أعطِينيّ بعض النتائج. |
Mostra o que sabes fazer. Mostra o que sabes fazer. | Open Subtitles | أرينا ما لديكِ أرينا ما لديكِ |
Mas pensa em tudo o que é teu, para o que voltas, a tua família, o teu puto, o marido que te adora, o teu emprego, o teatro que te apaixona... | Open Subtitles | فكري بكل ما لديكِ من هبات بكل ما سوف تعودين له عائلتكِ و طفلكِ و زوجكِ الذي يحبك و عملكِ في المسرح الذي تحبينه |
Mostra-me o que tens que as mando para o FBI. | Open Subtitles | أرني ما لديكِ وسأرسلها إلى المباحث الفيدرالية. |
Mas agora sou tudo o que tens. | Open Subtitles | لكن بتُّ أنا الآن كلّ ما لديكِ |
Está com afrontamentos. Vamos, rapariga, mostra o que tens! | Open Subtitles | فهي ترى ذكريات مثيرة إمضي قدماً يا فتاة، أرينا ما لديكِ! |
- Claro. Estive a ver tudo o que tens sobre a Quinta-Coluna e reparei numa coisa. | Open Subtitles | راجعتُ كلّ ما لديكِ عن الرتلِ الخامس. |
o que tens é mais evasivo. | Open Subtitles | يتخطّى جمالكِ بكثير ما لديكِ هو الأصعب منالاً... |
Mostra o que tens, olhos brilhantes. | Open Subtitles | أرينا ما لديكِ يا مُشرِقةُ العينين. |
Precisa de controlar a sua unidade. o que tem aqui é desleixo. | Open Subtitles | يجب أن تحكمي السيطرة على وحدتكِ ، أيّتها السيدة ما لديكِ هنا ، هو الإهمال |
A não ser que possa provar isso, tudo o que tem é um par de ventiladores fechados. | Open Subtitles | ما لم يمكنكِ إثبات ذلك، كُلّ ما لديكِ هو بضعة مخارج مُغلقة |
Só mandam este armamento todo se o que tem sobre eles for real. | Open Subtitles | ما لم يكن ما لديكِ حقيقي لما أرسلوا جميع هذه القوات |
Você trabalha com o que tem, e eles também. | Open Subtitles | أنت تعملين مع ما لديكِ و كذلك هم |
Mostra o que sabes fazer. | Open Subtitles | أرينا ما لديكِ |
Mostra lá o que sabes fazer. | Open Subtitles | أرينا ما لديكِ |
Querida, nós só queremos que tu faças o teu melhor, e nós sabemos que | Open Subtitles | إننا نريدُ منكِ أن تبذلي أفضل ما لديكِ. ونعلمُ أن أفضل ما لديكِ أفضل بكثير مِن هذا |
Bem, entrem. Vejamos o que vales. | Open Subtitles | حسناً, أدخلي و أريني ما لديكِ |
Então mostra-me do que és capaz, e te mostrarei o que é ser uma Caçadora. | Open Subtitles | إذا أريني ما لديكِ وسأريكِ من هي المبيدة بحق |