| Conhece bem os seus músicos? | Open Subtitles | إذاً, ما مدى معرفتك بهؤلاء الأشخاص الذين يعزفون معك؟ |
| Até que ponto a Conhece bem? | Open Subtitles | ما مدى معرفتك بها؟ |
| Heroína pura. Conheces bem o Nordberg? | Open Subtitles | فرانك, ما مدى معرفتك بنوردبرج ؟ |
| Jack, Conheces bem a Ana Lucia? | Open Subtitles | جاك، ما مدى معرفتك بـآنا لوسيا؟ |
| Hamilton, quão bem conheces o juiz Olin? | Open Subtitles | هاملتون، ما مدى معرفتك بالقاضى اولين ؟ |
| Até que ponto conhece a poesia da sua irmã? | Open Subtitles | ما مدى معرفتك بشعر اختك |
| Agente Peña, o que sabe sobre o Cartel de Cali? | Open Subtitles | أيها العميل بينيا ما مدى معرفتك بتنظيم كالي ؟ |
| O quanto sabes sobre volumes e áreas. | Open Subtitles | ما مدى معرفتك بالأحجام والأبعاد ؟ |
| Sr. Tucker, diga-me ca conhecia bem o Billy Hanson? | Open Subtitles | إخبرني ما مدى معرفتك بـ بيلي هانسون ؟ |
| Se mudarmos as perguntas e dissermos "quão bem conhece a sua localidade? ", estariam as respostas mais perto da verdade? | TED | إذا قمنا بإعادة صياغة الأسئلة وسألنا ما مدى معرفتك بمنطقثك المحلية هل ستكون إجاباتك أكثر دقة؟ |
| Conhece bem o tipo? | Open Subtitles | ما مدى معرفتك بهذا الرجل ؟ |
| Conhece bem essas pessoas? | Open Subtitles | ما مدى معرفتك بتلك الأشخاص؟ |
| Conhece bem a Jane Wilkinson? | Open Subtitles | ما مدى معرفتك بـ(جين ويلكنسون)؟ |
| Como eu disse, Conheces bem a Ana Lucia? | Open Subtitles | كما قلت ما مدى معرفتك بـآنا لوسيا؟ |
| - Conheces bem esta zona? | Open Subtitles | ما مدى معرفتك بهذه المنطقة؟ |
| Conheces bem esse tipo? | Open Subtitles | ما مدى معرفتك بهذا الشخص؟ |
| quão bem conheces o Jason Teague? | Open Subtitles | ما مدى معرفتك بجايسن تيغ؟ |
| Damon, quão bem conheces o teu irmão? | Open Subtitles | -دايمُن)، ما مدى معرفتك بأخيك؟ |
| Até que ponto conhece esse tipo? | Open Subtitles | ما مدى معرفتك بذلك الرجل؟ |
| Até que ponto conhece o Huo An? | Open Subtitles | ما مدى معرفتك بـ(هيو ـ آن)؟ |