"ما وجدت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o que encontrei
        
    • que descobri
        
    • que encontrou
        
    • o que eu encontrei
        
    • o que eu achei
        
    • que encontraste
        
    E para minha surpresa, o que encontrei foi que muitos destes jovens sofriam e debatiam-se. TED وكانت دهشتي كبيرة، بسبب ما وجدت كان الكثير من هؤلاء الشباب يعاني ويكافح.
    No entanto, o que encontrei foi uma profissão muito distante das pessoas mais diretamente afetadas por ela. TED و لكن كل ما وجدت هى مهنة مفصولة تماما عن الأشخاص الأكثر تأثرا بعملها.
    Veja o que encontrei na bancada da cozinha. É lindo! Open Subtitles انظري ما وجدت على طاولة المطبخ إنها جميلة
    Fiz um teste de PH e só 2 espécies... condizem com o que descobri. Open Subtitles فعلت اختبار ونحن اثنان فقط الانواع التي تضاهي ما وجدت.
    Isso ajudou a explicar o que descobri enquanto estiveste fora. Open Subtitles هذا يساعدني على فهم ما وجدت أثناء غيابك.
    Então, vai mostrar-nos o que encontrou ou vai ficar aqui a falar sobre isso? Open Subtitles إذاً هل ستطلعنا على ما وجدت أم ستقف هنا تتحدث عن ذلك ؟
    Olha o que eu encontrei, creme de barbear feminino. Open Subtitles انظر الى ما وجدت كريم مزيل الشعر للنساء
    o que encontrei perto da caixa registadora. Open Subtitles أظن أنه صيد وكيل عقارات انظري إلى ما وجدت قرب الكاشير
    - De acordo com o que encontrei, actualmente possui três empregos. Open Subtitles جمع ؟ -حسب ما وجدت فهو يعمل في "3" وظائف
    Mas a atracção principal é o que encontrei na boca do homem. Open Subtitles لكن عامل الجذب الرئيسي هو ما وجدت في الرجل وتضمينه في الفم.
    Fui ao hospital ver como estavam, e vim logo para aqui contar-te o que encontrei. Open Subtitles فذهبت إلى المستشفى للتحقق في بشأنها وحصلت على ضمادات فوق، وجئت مباشرة إلى هنا لأقول لكم ما وجدت.
    Agora, veja o que encontrei neste álbum de recortes. Open Subtitles وانظر ما وجدت في دفتر القصاصات
    Abri-o e sabem o que encontrei? Open Subtitles شققتُ بطنه, أتعرفون ما وجدت بداخله؟
    Espera até veres o que encontrei. Open Subtitles وهذا مهم أيضاً انتظر حتى ترى ما وجدت
    Veja o que encontrei, tio Zavulon. É o Giz do Destino. Open Subtitles إنظر إلى ما وجدت عم "زافلون" هو طباشير القدر
    Veja o que encontrei. Open Subtitles انظري إلى ما وجدت في هذه المقالة
    Pelo que descobri, esperava que estivesse morta. Open Subtitles حسنا، بناءً على ما وجدت كنت أتوقع منك أن تكوني ميتة
    Investiguei os registos financeiros do surfista e adivinhem só o que descobri. Open Subtitles أنا أكرهه مرحباً يا رفاق ، لقد ألقيت نظرة فى الحسابات المالية لراكب الأمواج و لن تتمكنوا من تخمين ما وجدت
    Agora mostre-nos o que encontrou. Open Subtitles الان ارنا حول المكان. ارنا ما وجدت.
    Olha o que eu encontrei lá em baixo no lavatório. Open Subtitles حسناً، أنظر ما وجدت بالطابق السفلي تحت المغسلة.
    Mãe, olhe o que eu achei. Open Subtitles أمي، انظري ما وجدت
    Não sei o que encontraste, mas esta investigação acabou. Open Subtitles لا أعرف ما وجدت لكن هذا التحقيق انتهى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more