| Preciso de saber o Que raio se passa. | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة لأن أعرف ما يجري بحق الجحيم |
| E é bom que me digas o Que raio se passa. | Open Subtitles | وكنت أقول أفضل لي ما يجري بحق الجحيم. |
| Que raio se passa convosco? | Open Subtitles | ما يجري بحق الجحيم معك الآن؟ |
| Que porra se passa? - Olá, Trev. | Open Subtitles | ما يجري بحق الجحيم هنا؟ |
| Que diabos se passa? | Open Subtitles | ما يجري بحق الجحيم ؟ |
| Pode começar por nos dizer o Que diabos está a acontecer. | Open Subtitles | حسنا يمكنك أن تبدأ بإخبارى ما يجري بحق الجحيم. |
| O mundo está a clamar para saber o que diabo está a acontecer, e não podemos dizer-lhe. | Open Subtitles | العالم يطالب بمعرفة ما يجري بحق الجحيم ولا يمكننا أن نقول لهم |
| - Que raio se passa? ! | Open Subtitles | ما يجري بحق الجحيم على؟ |
| - Que raio se passa? | Open Subtitles | ما يجري بحق الجحيم ؟ ! أنتظر ثانية! |
| O Que raio se passa? | Open Subtitles | ما يجري بحق الجحيم على ؟ |
| Que raio se passa aí fora? | Open Subtitles | ما يجري بحق الجحيم هناك؟ |
| O Que raio se passa aqui? | Open Subtitles | ما يجري بحق الجحيم هنا؟ |
| Que diabos está a acontecer aqui? | Open Subtitles | ما يجري بحق الجحيم هنا؟ |
| Que diabos está a acontecer aqui? | Open Subtitles | ما يجري بحق الجحيم هنا؟ |
| que diabo está a acontecer? | Open Subtitles | ما يجري بحق الجحيم هنا؟ |