| o que estão a tentar fazer é criar um novo tipo de contrato social para gerir os recursos comuns mundiais. | TED | في الحقيقة، ما يحاولون القيام به هو إحداث نوع جديد من العقد الاجتماعي لإدارة الموارد العالمية المشتركة. |
| É o que estão a tentar reparar agora. | Open Subtitles | هذا ما يحاولون اصلاحه الآن |
| Que é exactamente o que estão a tentar fazer. | Open Subtitles | وهو تماما ما يحاولون فعله |
| Tudo o que eles estão a tentar fazer é confundir tudo nas nossas cabeças. | Open Subtitles | كل ما يحاولون القيام به هو الفوضى لرئاستنا |
| Talvez seja isso o que eles estão a tentar dizer-nos. | Open Subtitles | ربما هذا ما يحاولون أخبارنا به |
| É o que eles estão a tentar entender neste momento. | Open Subtitles | هذا ما يحاولون معرفته الآن. |
| É o que estão a tentar descobrir lá em cima. | Open Subtitles | هذا ما يحاولون معرفته في الطابق العلوي (جيبس). |