A... a mãe foi morta, o bebé foi levado, mas o pai não estava a viver em casa na altura, por isso ainda está vivo. | Open Subtitles | قـُتلت الأم واختُطف الطفل ولكن الأب لم يكن قاطناً بالمنزل آنذاك، فهو ما يزال حياً |
Podemos enganar o sistema nervoso ao pensar que ainda está vivo. | Open Subtitles | أعتقد أنه بوسعنا أن نخدع الجهاز العصبي ليحسب بأنه ما يزال حياً |
Se tiver provas de que ainda está vivo, agora é o momento. | Open Subtitles | اذا كان لديك دليل على انه ما يزال حياً فالآن هي فرصتك |
Acabaste de provar que esse herói ainda está vivo, Oliver. | Open Subtitles | لقد أثبتّ أنّ البطل ما يزال حياً فيك. |
O Kristatos ainda está vivo. | Open Subtitles | كريستاتوس.. ما يزال حياً |
Aí é que está, Chloe. Começo a acreditar que o Davis ainda está vivo. | Open Subtitles | هذا هو القصد يا (كلوي)، أظنّ أنه ما يزال حياً. |
Isso significa que ele ainda está vivo. | Open Subtitles | هذا يعني أنّه ما يزال حياً. |
Ele ainda está vivo. | Open Subtitles | إنّه ما يزال حياً |
- Não sei. Não sei se ainda está vivo. | Open Subtitles | لا أعلم لو كانَ ما يزال حياً |
Ele provavelmente ainda está vivo. | Open Subtitles | إنه على الأرجح ما يزال حياً. |
O Vandal Savage ainda está vivo, a fazer só Deus sabe o quê, e tudo em que pensas é roubar um diamante? | Open Subtitles | و(فاندال سافاج) ما يزال حياً طليقاً يكيد شيئاً الله أعلم به -وكل ما يشغل تفكيرك هو سرقة ماسة ؟ |
- ainda está vivo? | Open Subtitles | -لكنه ما يزال حياً ؟ |
O Zod ainda está vivo. | Open Subtitles | زود) ما يزال حياً) |
ainda está vivo. | Open Subtitles | ما يزال حياً |
ainda está vivo. | Open Subtitles | ما يزال حياً. |