Espera, então, ele ainda está vivo? | Open Subtitles | انتظر , إذا إنه ما يزال على قيد الحياة ؟ |
Preciso saber se ele ainda está vivo. | Open Subtitles | أحتاج لمعرفة إن كان ما يزال على قيد الحياة |
No caso de não notarem pelos inchaços na minha cara, fui recentemente abandonada por um ser masculino humano que ainda está vivo. | Open Subtitles | في حال اني لا استطيع القول من وجهة نظري العميقة التلال العميقة على وجهي مؤخرا لقد هُجرت من قبل رجل بشري الذي ما يزال على قيد الحياة |
Este ainda está vivo. | Open Subtitles | هذا الرجل ما يزال على قيد الحياة. |
Sei quem o matou, ainda está vivo e sei onde está. | Open Subtitles | ما يزال على قيد الحياة وأعرف أين هو |
Elas são, basicamente, células viáveis, portanto, alguém como Bob Lanza, em Tecnologia Celular Avançada, retirou um pouco do tecido de um animal em perigo de extinção, chamado "Javan banteng", inseriu-o numa vaca, a gravidez chegou ao seu termo, e o que nasceu, foi um "Javan banteng" bebé, vivo e saudável, que prosperou e ainda está vivo. | TED | وهي في مجملها خلايا في حالة جيدة، فشخص كبُوبْ لاَنْزَا،يعمل بأَدْفَنْسِدْ سِيلْ تِكْْنُولُوجِي، أخذ قليلا من نسيج حيوانمهدد بالانقراض هو البَانْتِنْغ أو ثور جَاوَة،حيث خصبت بقرة به وقد مرت مرحلت الحمل ليولد ثور بانتنغ صغير بصحة جيدة، والذي ما يزال على قيد الحياة. |
Ele ainda está vivo. | Open Subtitles | ما يزال على قيد الحياة |
Ela alvejou-o. E ele ainda está vivo. | Open Subtitles | و ما يزال على قيد الحياة |