"ما يقلقني هو" - Translation from Arabic to Portuguese

    • O que me preocupa é
        
    • minha preocupação é
        
    • que me preocupa é a
        
    O que me preocupa é o caminho que esta guerra parece estar a seguir, sem um fim à vista. Open Subtitles ما يقلقني هو أن هذه الحرب تبدو وكأنها ستستمر لوقت طويل ولا توجد نهاية على مرمي البصر
    O que me preocupa é o que há nesta merda maligna. Open Subtitles ما يقلقني هو ما الذي يوجد بداخل تلك القذارة ؟
    O que me preocupa é que não tenho visto ninguém a aplicar-se. Open Subtitles ما يقلقني هو أنني لا أرى أي أحد، مهتم بحجر الشحذ.
    O que me preocupa é que deitemos fora o bebé com a água do banho. TED ما يقلقني هو أن نكون مثل من تخلص من الجمل بما حمل.
    A minha preocupação é: Estamos a segregar os sexos nas nossas narrativas de pobreza nas comunidades em desenvolvimento? TED ما يقلقني هو: هل نحن منحازين لجنس في قصصنا عن الفقر في المجتمعات النامية؟
    Não tenho problemas com o sangue. O que me preocupa é a tinta. Open Subtitles ليس لديّ من مشكلة مع الدماء، ما يقلقني هو وقّع الأقلامِ.
    O que me preocupa é que a rapariga está pronta para dar à luz. Open Subtitles ما يقلقني هو أن الفتاة ستلد في وقت قريب.
    O que me preocupa é depender tanto de um homem demasiado distraído para andar com um guarda-chuva num dia de chuva ou usar uma lâmina em condições. Open Subtitles ما يقلقني هو الاعتماد الرهيب على رجل مشتت للغاية ينسى أخذ مظلة معه في يوم غائم
    Além de protestar na frente da câmara na segunda cedo, O que me preocupa é isto: Open Subtitles اعتصام مجلس المدينة صباح الإثنين ما يقلقني هو هذا التعبير انسى أن تكون معنا أو ضدنا
    Não sei muita coisa, mas O que me preocupa é que vocês estão separados. Open Subtitles لــست أعرف الكثـير لكـن ما يقلقني هو أن تـنفصلوا
    O que me preocupa é que a acho demasiado intensa para ele. Open Subtitles أعتقد أن ما يقلقني هو أنني أظن أنكِ عبء ثقيل على كاهله.
    O que me preocupa é a frequência das mortes. Open Subtitles ما يقلقني هو تكرار عمليات القتل فقط 4 أيام كفاصل
    Deves estar preocupada com ele. O que me preocupa é o desconhecido. Open Subtitles لا بدّ أنّكِ قلقة عليه - ما يقلقني هو المجهول -
    O que me preocupa é que os cavaleiros pareciam pacatos. Open Subtitles ما يقلقني هو أن أولئك الفرسان تبينوا انهم مُسالمين كفاية.
    O que me preocupa é que Jesus responde. Eu ouvi isso. Open Subtitles ما يقلقني هو أنة يرد عليها سمعت ذلك
    O que me preocupa é esse brilho nos teus olhos. Open Subtitles ما يقلقني هو هذا البريق في عينيك
    O que me preocupa é a sua vida extra-curricular. Open Subtitles ما يقلقني هو حياتك الغير منظمة
    O que me preocupa é o que acontecerá quando o fizerem. Open Subtitles ما يقلقني هو ما سيحدث عندما يفعلوا هذا
    A minha preocupação é aquilo que eles irão fazer se se sentirem encurralados. Open Subtitles ما يقلقني هو ما سيقوم به هذين الطفلين إن شعرا بأنهما محصورين
    A minha preocupação é que tudo pode acontecer. Open Subtitles ما يقلقني هو أن أي شيء قد يحدث تحت خيمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more