O melhor que podes fazer é aproveitar tudo ao máximo antes que algo te derrube. | Open Subtitles | أغلب ما يُمكنك القيام به هو فعل أغلبه قبل أن يصرعك شيئاً ما. |
Vamos ver o que podes fazer na equipa principal. | Open Subtitles | حسناً، لنرَ ما يُمكنك القيام به وأنت تعمل مع الفريق الأساسي. |
E quando isso acontece, tudo o que podes fazer é ouvir. | Open Subtitles | وعندما يحدث ذلك, كل ما يُمكنك فعله هو الاسـتماع. |
É tudo o que pode saber, tudo o que lhe pode ser revelado. | Open Subtitles | ،هذا كل ما يُمكنك أن تعرفه .هذا كل ما يُمكن إخبارك بهِ |
Está na hora de fazer um teste, ver o que pode fazer. | Open Subtitles | حان الوقت لاختبار القيادة، لنرى ما يُمكنك القيام به. |
Nunca se sabe o que se pode ouvir. | Open Subtitles | لا تعرف أبداً ما يُمكنك أن تسمعه مُصادفةً |
O que conseguires mais 10. | Open Subtitles | بقدر ما يُمكنك القيام به بالإضافة إلى 10. |
Acho que és esperto o suficiente para perceberes como as coisas funcionam por cá. O que podes e não podes fazer. | Open Subtitles | أظنك ذكي بما يكفي كي تُدرك كيف تصير الأمور هنا، ما يُمكنك وما لا يُمكنك فعله |
Mas há algo que podes fazer lá fora. | Open Subtitles | لكن هناك ما يُمكنك القيام به في الخارج |
Pergunta o que podes fazer pelo teu país. | Open Subtitles | اسأل عن ما يُمكنك فعله لأجل بلدك |
- É o melhor que podes fazer? | Open Subtitles | -أهذا أفضل ما يُمكنك القيام به؟ في الوقت الراهن. |
"A mulher da Marinha está morta, agora prova o que podes fazer." | Open Subtitles | إمرأة من القوات البحرية قد ماتت " " الآن قُم بإثبات ما يُمكنك فعله |
Sabes o que podes fazer sob as estrelas... | Open Subtitles | -أتعرف ما يُمكنك القيام به تحت النجوم ... |
E tudo o que podes salvar | Open Subtitles | وكلّ ما يُمكنك إنقاذه |
o que pode fazer por mim é sair desta sala, já. | Open Subtitles | ما يُمكنك فعله لأجلي هو مغادرة هذه الغرفة الآن |
Posso falar-lhe por experiência própria, Comandante... tudo o que pode fazer... é colocar os seus braços em redor dela e dizer-lhe que vai ficar tudo bem. | Open Subtitles | أستطيع إخبارك من واقع خبرةٍ، يا رئيس... جُلَّ ما يُمكنك فعله هو أن تضع ذراعك حولها، وتُخبرها بأنّ كُلّ شيءٍ سيكون كما يُرام. |
Sr. Bedford, vou dizer-lhe o que pode fazer. | Open Subtitles | سيّد (بيدفورد)، سأخبرك ما يُمكنك القيام به... |
É incrível o que se pode fazer com fio de pesca e ímans. | Open Subtitles | إنّه لمُدهش حقاً ما يُمكنك القيام به بخيط صيدٍ ومغناطيس. |
Homicídio, assaltos, resistência à prisão, falsificação de passaporte, roubo de identidade, e mais aquilo que conseguires acusá-lo. | Open Subtitles | حمل جواز سفر مزور وسرقة هوية، وأياً كان ما يُمكنك التفكير فيه |