"O director voltou mais cedo hoje... | Open Subtitles | المدير عاد مبكراً اليوم ربما يجب أن تكلمه بنفسك |
Podes vir mais cedo hoje? Sei que ninguém vai aparecer. | Open Subtitles | لحظة ، قبل أن تتحدث ، هلاّ جئت مبكراً اليوم ، أوقن ألا أحد سيحضر |
Kheri-Heb, a Dr. Mubaric saiu mais cedo hoje. | Open Subtitles | كيري-هيب الدكتورة مبارك قد غادرت مبكراً اليوم |
Agora um fugitivo perigoso é, aparentemente, procurado... por estar envolvido no tiroteio ocorrido Hoje cedo. | Open Subtitles | الآن المجرم الهارب مطلوب كما يبدو في إرتباطه بإطلاق نار حصل مبكراً اليوم |
"à Alvanta Chemical na audição no Senado Hoje cedo." | Open Subtitles | فى جلسة استماع مجلس الشيوخ مبكراً اليوم فى قضية الفانتا للكيمياء |
Todos os sintomas indicam que o Presidente sofreu uma hemorragia cerebral causada por lesões que sofreu esta manhã. | Open Subtitles | كل الأدلة تشير أن الرئيس عانى من نزيف بالمخ بسبب الإصابات التى عانى منها مبكراً اليوم |
Tome mais cedo hoje. | Open Subtitles | تحمّمي مبكراً اليوم |
Desculpa amigo. Fechamos mais cedo hoje. | Open Subtitles | آسف يا رجل سنغلق مبكراً اليوم |
Agora, sua descricao se assemelha muito de perto o homem. Quem foi preso em seu escritório Hoje cedo. | Open Subtitles | ومواصفاته تنطبق على الرجل الذي تم القبض عليه بمكتبك مبكراً اليوم |
Hoje cedo, eu e a minha amiga Denise estávamos no metro, certo? | Open Subtitles | , حسناً , مبكراً اليوم , انا وصديقتي دنيس كنا في قطار الانفاق , حسناً؟ |
Ele acordou cedo esta manhã, e debruçou-se sobre as suas finanças. | Open Subtitles | استيقظ مبكراً اليوم وانكبّ على حساباتك المالية. |
Houve um ataque esta manhã do outro lado da rua. | Open Subtitles | لقد حدث هجوم مبكراً اليوم عبر الشارع. |
Peço desculpa por julgá-lo, esta manhã. | Open Subtitles | آسف لأني حكمت عليك مبكراً اليوم |