"مبكرا في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • cedo
        
    Um dia, foi buscá-lo cedo, à escola, e desapareceu. Open Subtitles أخذه إلى المدرسة مبكرا في يوم ما، وإختفى
    Sabes, tu e eu ficámos famosos cedo devido a um papel icónico, mas não podemos deixar que nos defina. Open Subtitles انظر كلانا انا و انت اصبحنا مشهورين مبكرا في دور مبدع لكننا لا نستطيع جعل ذلك الدور, يحدد هويتنا
    Celebridades como tu vão-se sempre embora mais cedo. Open Subtitles حسنا مشاهير مثلك دائما يغادرون مبكرا في عيد الشكر
    De facto, estou a pensar ir de manhã cedo ou enviar os meus colegas mais novos, que têm mais energia do que eu, para guardarem uma cadeira para mim. Open Subtitles في الواقع، أنا أفكر في الذهاب مبكرا في الصباح أو سأرسل زملائي الشباب الذين لديهم قدرة على التحمل للجلوس وحجز كرسي لي
    O sacana foi mais cedo de fim de semana e passou-me todos os pacientes dele! Open Subtitles حسنا ذهب الحقير مبكرا في عطلة نهاية الأسبوع تاركا جميع مرضاه على عاتقي
    Quem se lembra dela, diz que costumava chegar muito cedo. Open Subtitles أولئك الذين تذكروها .. قالوا بأنها اعتادت على المجيئ مبكرا .. في الصباح
    Hoje mais cedo fez uma visita à sala oval.. Open Subtitles قامت بزيارة المكتب البيضاوي مبكرا في اليوم
    Sim, muito cedo. Open Subtitles - نعم سيدتي، لقد غادر مبكرا في هذا الصباح.-
    Vou começar a deitar-me cedo... Open Subtitles سأعود إلى المنزل مبكرا في الأيام القادمة...
    Ouvi dizer que começaste o dia bastante cedo. Open Subtitles سمعت بانك بدات مبكرا في يوم العطلة.
    Bem, Hoje de manhã acordei cedo. Open Subtitles حسنا, انا استيقضت مبكرا في هذا الصباح.
    Realmente acordas tão cedo todos os dias? Open Subtitles هل أنت حقا ترفع هذا مبكرا في كل يوم ؟
    Está a escurecer muito cedo por estas bandas. Open Subtitles - إنها تظلم مبكرا في هذا المكان
    E quando você quis ir para a escola de beleza como meninos que perdem seus pais cedo, costumam fazer eu não disse nada, certo? Open Subtitles وعندما أردت للذهاب إلى مدرسة التجميل... ... كالأولادالذينيفقدونآبائهم مبكرا في الحياة في أغلب الأحيان تعمل... ... لمأبكفينواياك،أليسكذلك؟
    Parto de manhã bem cedo. Open Subtitles أنا ساغادر مبكرا في الصباح
    A Nelly acabou de ser aceite mais cedo em Yale. Open Subtitles تم قبول نيلي مبكرا في يَل
    Vou ao hospital amanhã bem cedo. Open Subtitles سأذهب للمشفى مبكرا في الغد.
    tens que sair cedo, amanhã. Open Subtitles عليك أن تغادر مبكرا في الصباح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more