de certeza que não estou cá na Véspera de Ano Novo. | Open Subtitles | أنا متأكدة أني لن أكون هنا في عشية رأس السنة |
Se o tivesse testemunhado, se tivesse estado aqui, de certeza que pensaria que o fim estaria próximo. | Open Subtitles | , لو شاهدتُه , لو كنتُ موجودة حينها هناك متأكدة أني كنتُ سأظنّ أنَ النهاية قد إقتربت |
Tenho a certeza de que poderia voltar para lá ou ir para outra revista. | Open Subtitles | متأكّدة أنه يُمْكِنُني إيجاد طريقِي هناك أو بمجلةِ أخرى في مكان ما لكن ربما لا، لست متأكدة أني أريد ذلك |
E depois de tudo o que fiz, não tenho a certeza de que sou uma pessoa tão boa quanto tu mereces. | Open Subtitles | وبعد كل ما فعلته، لست متأكدة أني الشخص الذي تستحقه |
Bem, tenho a certeza que o vi, mas não é possível, pois não? | Open Subtitles | حسنا, أنا متأكدة أني رأيته بالرغم من استحالت حدوثها أليس كذلك؟ |
Não tenho a certeza que gosto daquilo que pensas em que te tornaste. | Open Subtitles | عنيت أني لست متأكدة أني أحب ما تعتقد أنك أصبحت عليه |
Não tenho a certeza se estou pronta a explicar. | Open Subtitles | لستُ متأكدة أني مستعدّة لشرح ذلك |
Não tenho a certeza se estou a perceber. | Open Subtitles | لست متأكدة أني أفهمك لا... |
Li todos os livros do meu pai, de certeza que consigo aguentar com o teu. | Open Subtitles | قد قرأت كتب والدي كلها أنا متأكدة أني قادرة على كتابك |
Notificaram-me que não devolvi o localizador do meu carro, mas de certeza que lhe dei a semana passada. | Open Subtitles | لقد تلقيتُ أشعاراً بأني لم أقم بأعادة متعقب سيارتي لكنِ متأكدة أني أعدتهُ الاسبوع الماضي |
Bem, de certeza que arranjo uma desculpa. | Open Subtitles | حسناً انا متأكدة أني سأفكر بشيء ما |
de certeza que em breve estarei de volta. | Open Subtitles | أنا متأكدة أني سأعود قريباً على كل حال |
Mas de certeza que não vi nenhum homem nas escadas. | Open Subtitles | ولكني متأكدة أني لم أرَ رجلاً على سلم. |
Por isso, tenho a certeza de que vou sentir-me confortável aqui. | Open Subtitles | لذا، نعم، أنا متأكدة أني سأكون مرتاحة جدا هنا |
É suposto casar com o Howard dentro de poucas semanas, e já não tenho a certeza de que sei quem ele é. | Open Subtitles | ولست متأكدة أني أعرف الرجل بعد الأن |
Eu tinha a certeza de que não gostava mais do Bryce Loski. | Open Subtitles | كنت متأكدة أني لم أعد معجبة بـ(برايس لوسكي). |
Não, mas tenho a certeza que interrompi a procura dela. | Open Subtitles | كلا لكني متأكدة أني اعترضتها تبحث عن شيء |
Como vice presidente da empresa, tenho a certeza que saberia. | Open Subtitles | و بحكم منصبي كنائب رئيس الشركة، أنا متأكدة أني كنت سأعرف لو حدث. |
Não, tenho a certeza que não. Tudo bem. | Open Subtitles | كلا، متأكدة أني لا أحتاج شيئاً - حسنــــاً - |